Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
07/31/2002 | Александр
Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
Любимой байкой украинофилов являются разговоры о выдающейся певучести украинского языка, о том, что украинский язык, якобы, второй в Европе по мелодичности. Вот только источников сей занимательной информации украинцы никогда не приводят, знаем мол и точка. Подозреваю, этот миф продукт чисто украинский, думаю, даже итальянцы не знают, что их язык по певучести на первом месте в Европе. Я, однако, полюбопытствовал, а почему украинцы не говорят о месте украинского языка среди всех мировых языков. И что же выяснилось. Во-первых, под мелодичностью языка фонетика понимает всего лишь частоту гласных звуков в наиболее употребительных словах. И все! Во-вторых, слишком хорошо известно, что по мелодичности (частоте гласных звуков) вне всякой конкуренции малайско-полинезийские языки. А этих языков со всеми диалектами насчитывается порядка 1100 штук! Так что, в лучшем случае, украинский язык по мелодичности занимает почетное 1102 место в мире! С чем я украинцев и поздравляю, есть повод еще раз надуть щеки от гордости!
Любимой байкой украинофилов являются разговоры о выдающейся певучести украинского языка, о том, что украинский язык, якобы, второй в Европе по мелодичности. Вот только источников сей занимательной информации украинцы никогда не приводят, знаем мол и точка. Подозреваю, этот миф продукт чисто украинский, думаю, даже итальянцы не знают, что их язык по певучести на первом месте в Европе. Я, однако, полюбопытствовал, а почему украинцы не говорят о месте украинского языка среди всех мировых языков. И что же выяснилось. Во-первых, под мелодичностью языка фонетика понимает всего лишь частоту гласных звуков в наиболее употребительных словах. И все! Во-вторых, слишком хорошо известно, что по мелодичности (частоте гласных звуков) вне всякой конкуренции малайско-полинезийские языки. А этих языков со всеми диалектами насчитывается порядка 1100 штук! Так что, в лучшем случае, украинский язык по мелодичности занимает почетное 1102 место в мире! С чем я украинцев и поздравляю, есть повод еще раз надуть щеки от гордости!
Відповіді
2002.07.31 | Movoznavec
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
а вообще-то, из славянских языков самые мелодичные и певучие -- хорватский и словенский. Хотя что из этого следует?2002.07.31 | Габелок
Об"єктивність
Пане Александре, я з Вами згоден. Мовна милозвучність є річчю суб"єктовною. Мені наприклад не подобається звучання в"єтнамської але, я певен, що для в"єтнамців це наймиліша мова світу.2002.08.01 | Augusto
Це hrvatski jezik мелодичний?!
Movoznavec писав(ла):> а вообще-то, из славянских языков самые мелодичные и певучие -- хорватский и словенский. Хотя что из этого следует?
Коли великі святі слов'янського світу Кирил та Методій йшли до балканських слов'ян, то вони між собою посперечалися, бо Кирил відповідав за приголосні, а Методій за голосні літери нової абетки, то Кирилy здалося, що він працює більше ніж Методій, тому і шани Кирилу повинно бути більше, а не так (вони ж святі, тому могли дивитися в майбутнє), що пам'ятники ставлять разом, а повинні ставити в відношенні, щонайменше 2 до 1, або Методій повинний бути в два рази (щонайменше і то лише як доказ шляхетності Кирила!) менший на памятнику. Методій не погоджувався, тому вони між собою побилися і Кирил пішов на Балкан один, доводити, що одними приголосними теж можна обійтися. Тому напочатку існування в Південних словян взагалі не було голосних і розмовляли вони за допомогою приголосних, що було досить важко, але вперті балканці розмовляли, з того часу залишилися і досі слова як: смрт, крв, назва острова Крк та інші окаменілі релікти. Тільки цар Душан привіз трохи голосних з Київа, бо він випив (та ще і заїкався) і зранку його взгалі ніхто не міг добрати, він почне: Бм в мк, с цр, ммрн см, дт брскм српскм цр пт! Ніхто не розуміє (а то він намагався пити попросити: Єбем вам майку, я сам цар, мамуран сам, дайте братскому српском цару піт!). Душан не дуже добре знався на голосних, тому він поразгубив деякі коли їхав, ще прихопив стілець,який серби досі малюють замість літери "ч" в кінці:"Ћ", тому дещо прийшлося імпровізувати, він ще загубив дорогою "й", але забрав в румунів "J", отак вийшло, що сучасних балканських слов'ян взагалі можна розуміти, а ви кажете милозвучність! А hrvatski jezik, не більше милозвучний ніж српски jeзик.
(і так далі)
2002.08.04 | Movoznavec
Re: Це hrvatski jezik мелодичний?!
Нет, не было и не может быть народа, в языке которого были бы только согласные звуки и не было гласных. Люди могут быть сколь угодно вперті по своему менталитету, но насиловать свой артикуляционный аппарат, произнося только согласные и избегая гласных, никто не будет. Существуют языки, в которых большинство звуков - согласные (некоторые кавказские языки), но даже и там есть гласные. Существуют письменности, где принято обозначать только согласные, но гласные там тоже есть.В сербских словах типа смрт, крв, Србиja буква р является слогообразующей - в них произносится гласный звук. Этот звук - нечто среднее между ы и э.
По поводу царя, привезшего своему народу гласные звуки -- вообще-то фонетическая система языка развивается по иным законам, не связанным с указами монархов.
Из славянских языков я считаю наиболее мелодичными хорватский и близкородственный ему словенский из-за присущего им, помимо слогового (силлабического), еще и тонического ударения (краткое и долгое восходящее и нисходящее). Кроме того, хорватский (иеквский) говор более мягче. Пример -- серб. РЕКА (РЭКА) -- хорв. RIJEKA (РИЕКА)
По поводу письменности -- на счет стула не знаю (по-моему, это просто перевернутая Ч), а румыны тогда еще пользовались кириллицей.
2002.08.05 | Augusto
Невиразима лінгвистична жорстокість товарища Тіто.
Випадок з життя. Хорватський дід поїхав до родичів в Любляну (ще за часів СФРЮ), підійшов до ятки купити цигарки, дівчина-продавальниця не добрала, що він хоче, питає:- Просім?
Дідусь відповідає:
- Така молода, а просить, не хвилюйся, донька, дідусь тобі зараз трохи дрібних дасть!
Де сміятися? Коли хорват, серб або дурний боснієць щось недочує, він каже: "МОлім?", а "прОсіті" означає "жебрати". Хорвати та інші колись сербсько-хорватськомовні ( а зараз себсько, хорватсько чи босанськомовні) традиційно мали багато проблем з словенцями і ІМХО Ви об'єднуєте їх разом з політичних, а не мовознавчих причин, насправді
словенця хорвату зрозуміти дуже важко, а серба дуже просто (дурний боснієць, або хорват дуже добре розуміли, що словенці розмовляють своєю мовою і часто не знали як спитати і стояли десь в крамниці, чи на вокзалі і тихо обливалися з переляку холодним потом).
Хорватська та сербська мови не дарма були об'єднані в одну, фактично вони відрізнаялися назвою місяців, та словом "тисяча" (тісуча та хіляда), плюс вимовою, іноземець не зрозуміє різниці між двома мовами.
П.М. Мені особливо сподобалася фраза про:
"По поводу царя, привезшего своему народу гласные звуки -- вообще-то фонетическая система языка развивается по иным законам, не связанным с указами монархов."
А як на Вашу думку вимовляють хорвати та серби, скажімо слово "смрт"? СмИрт, чи смрИТ?
> В сербских словах типа смрт, крв, Србиja буква р является слогообразующей - в них произносится гласный звук. Этот звук - нечто среднее между ы и э.
2002.07.31 | Максим
ТАКОГО Я ЩЕ НЕ БАЧИВ!
Хто Ви, пан Александр? Екимов чи Екименко?http://www.for-ua.com/forum/read.php?f=1&i=36359&t=36359
Але і це ще не все!
http://www.russ.ru/netcult/museum/20001009_leybov.html
Коментарі потрібні?
2002.07.31 | МС-К-1977
И чого ви такого не бачили?
Я чогось не можу зрозумiти чиго ви ся не бачили?Я ось таке бачу,кожен день,i що???
Ось тутка на Майданi кожен день з`являється один-два "розумника" котрi с пiною у писка доказують що росiйська мова,то є мова фiньска,мордвиньська чи татарська.Але де ви були?Чього мовчите,чи ви с тим погуджуєтесь?А тепер ви говорите,що такого ще не бачили,а там бачити нiчього,я ось таке вже бачив i нового втому нiчього нема.
Отака тупiсть людська...
2002.07.31 | Максим
Чи жартуєш з мене собі?
> Ось тутка на Майданi кожен день з`являється один-два "розумника" котрi с пiною у писка доказують що росiйська мова,то є мова фiньска,мордвиньська чи татарська.През то ви не тривожтеся.Бо нічого тут не буть по ньому.Коли он єст Екимов,не знаю,для яких причин ідет сюда.Не маєт он до нас жадної справи,не могу юж я розуміти,який то він буди змежи нас.І нам ся о тоє пильно треба старати,аби-сьмо ся боронити,як могучи,бо не подобаєт нам утечи із свойого панства.Не могу юж я розуміти кгди би-м ся кому попустив,бо єще там певної відомості ожидаю.Ліпшей од неправди завше хранитися.А не мієте слушних доводов давати,нічого ся на раз не лякайте.
> Отака тупiсть людська...
2002.08.01 | Габелок
Дякую Вам за Вашу мову
Чи це "лемківська" чи "русинська"? Продовжуйте будь ласка. Море задоволення.2002.08.01 | Максим
Це була лише пародія
Коли до вас звертаються, використовуючи "нічього", "ньська", "ся", тобто правопис та слововживання далеко не нормативні, навіть не Харківські, а зміст змушує думати про писавшого, як про одного з тих туповатих, але відважних хохлят, які в запалі кидаються на будь-які прояви немосковської українськості, а на московський шовінізм дивляться як на щось близьке і рідне, сама собою проситься пародія.Це не лемківська мова, але русинська. У тому розумінні, що це спроба копіювання мови центрально-західної Русі (від Острога до Києва) початку-середини XVII століття.
2002.08.04 | Габелок
Історія української мови
Пане Максиме, розкажіть, будь ласка, трохи про українську мову 17ст. Чим мова 17 ст. відрізняється від сучасної мови?2002.08.08 | Максим
Хто б розказав мені...
Для формату форуму краще пасує посилання на розумних і виважених авторів, ніж свої "глибокі" роздуми. Тому я так і зроблю.http://litopys.kiev.ua
Староукраїнська літературна мова
http://www.litopys.narod.ru/ukrmova/um102.htm
Стильові різновиди староукраїнської мови
http://www.litopys.narod.ru/ukrmova/um105.htm
Західноруска писемна мова
http://www.litopys.narod.ru/ukrmova/um20.htm
Історія української мови
http://www.litopys.narod.ru/ukrmova/um27.htm
Історія української літературної мови
http://www.litopys.narod.ru/ukrmova/um26.htm
Див. все також на дзеркалі:
http://litopys3.freeservers.com/ukrmova/um.htm
2002.08.01 | Александр
Re: ТАКОГО Я ЩЕ НЕ БАЧИВ!
Вместо дискуссии по существу обсуждаемого вопроса вы способны только на истеричный вопль типа - "А ты кто такой". Таких я уже бачив, и не раз!2002.08.01 | Максим
А чи було воно, "сущєство"?
Ситуація виглядає дуже простою. Патентований самими росіянами дурень Саша Екимов заходить на український форум. Його переповнюють шовіністичні почуття до "вєлікой і нєдєлімой". І в пароксизмі своєї ненависті до неправильних хохлів-"сєпаратістів" він навіть змінює собі прізвище, щоб ізрєкать затхлий обьєдінітєльний сморід, немов би від імені "хароших малоросів". Ну-то таке діло, проходили.Цікаво, яке "сущєство" справи малося на увазі. Поплювати на Україну, її народ, мову, державність? Поплювали. Може чекаєте на овацію? Звісно, що бачили реакцію не раз, і ще не раз побачите, бо на патентованих дурнів лише так і можна реагувати, ніяк інакше. Певен, що від самих росіян вам перепадало ще більше. Навіть до музею дурості поставили... І тут можуть.
2002.08.01 | Мамай
Re: ТАКОГО Я ЩЕ НЕ БАЧИВ!
Поміж людей, однак, нечасто зустрінеш людину, яка сказавши тупість, розраховує на продовження діалогу за темою.То, Олєксандре, шукайте продовжуйте їх шукати.
"Творчої наснаги", вам.
2002.08.02 | Богдан
Зауваження
По-перше, він не Олександр, а Алєксандр як у п'єсі Леся Подерв'янського - "Кацапи"....2002.08.08 | format R:
Re: ТАКОГО Я ЩЕ НЕ БАЧИВ!
Моссад с удавольствієм паабсчалсі би с сачінітєлєм єнтаво гімна (ударєніє в паслєднєм словє ставьтє как каму больші нравіцца)2002.08.02 | Мертві Бджоли Загудуть
Знову руські обскакали! Тепер вже красою язіка!
Шановний Алєксандре,Знову таки українці обісралися й на другому місці, тобто на 1102-му. І то все кляті москалі, бо ж їхня співуча мова посідає почесне 1101!
Отож бо я б виучів би Вашу сучу (тобто, співучу) мову тільки б з те, що нею розговарівал... (хто?)
2002.08.02 | Anatoliy
А СУДЬИ КТО?
2002.08.03 | Вадим
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
А эти полинезийские языки разве к Европе относяться?2002.08.03 | Тоня
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!/докази "за"
Хлопці, даремно сваритесь з цим ґаспадінам, який повний нуль у фонетиці. Я не хотіла вступати в дискусію, але вирішила все ж і не задля того звичайно, щоб лаятись з ним, а заради тих, котрі і на слух чують і інтуїтивно відчувають, що то є чистісінька правда, що українське мовлення одне з найспівучіших, найгнучкіших серед європейських мов, на перші місця виводяться італійська, українська та французька мови, про світ говорити не зважусь, бо це занадто об"ємно.Так ось, плинність та співучість мови визначається не за кількістю голосних в найбільшуживаніших словах, а частотністю відкритих складів, які, звичайно, формуються з участю голосних.
-А також нефіксованим(вільним) або навпаки фіксованим на певному складі(як у французькій мові)наголосом, що створює певний ритм мови. --А також ухиляння від уживання кластерів(скупчування) приголосних, як в середині слів, так і між сполучуваними в реченнях словами, що уможливилось знову ж через домінування відкритих складів. В українській, якщо і вживаються кластери, то з метою певного звукового ефекту: стріляти, стрілка, стручок, стрімкий - ось в цих словах кластер стр- створює ефект стрімкості, раптовості.
- Цікавий момент, що коли українці співають, то вони ділять слова на склади за принципом зростаючої сонорності, що сприяє мелодійності українських пісень.
-Далі, ви чомусь забуваєте унікальну для інших мов властивість в українській, яка дивує іншомовних професіоналів-фонетистів, а я це пояснюю властивістю українців до миротворчості у характері, так звана позиційна змінюваність голосних та приголосних, і знову ж таки щоб запобігти скупчуванню приголосних або голосних, адже коли іншомовні "аеробіка", з ае-, або "аутотренінг" з ау-, то від цього виникає ефект приступу на наступний голосний, який дуже властивий для німецької і огрублює вимову, додаючи шуми, утворюється так звана глотальна перешкода glottal stop, але в українській ми знову ж цьому запобігаємо, бо ау- підмінюємо на /aw/, звідси і хочуть змінити у правописі на автотренінг, авдит, але принципової різниці немає в написанні чи /в/ чи /у/, потрібно звести подібні речі до однієї, бо звучать однаково.
-Так ось повертаюсь до позиційної варіативності positional alternation:
Тоня й Оля, а не Тоня і Оля
Стіг у полі, а не Стіг в полі
Для цієї ж мети існування вуста-уста, вбивати-убивати, /із/ та /з/, би-б, ся-сь тощо.
-А також те, що ми все ж віддаємо перевагу дзвінкому глотковому /г/, а не вибуховому велярному /ґ/, теж сприяє мелодійності, тому що всі зімкнені мають властивість огрублювати мову.
А найсучасніші мовні системи, з якими мені трапилось стрітись ще й не такі докази показують на користь співучості української мови, це і про темброві властивості української, але то вже вищий пілотаж і не хочу вас втомлювати.
Надіюсь, це є вже докази, а не байка.
2002.08.03 | МС-К-1977
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!/докази "за"
Тоня писав(ла):> Хлопці, даремно сваритесь з цим ґаспадінам, який повний нуль у фонетиці. Я не хотіла вступати в дискусію, але вирішила все ж і не задля того звичайно, щоб лаятись з ним, а заради тих, котрі і на слух чують і інтуїтивно відчувають, що то є чистісінька правда, що українське мовлення одне з найспівучіших, найгнучкіших серед європейських мов, на перші місця виводяться італійська, українська та французька мови, про світ говорити не зважусь, бо це занадто об"ємно.
>Хто казав,вы?То,пробачтэ,вы нэ е (докы) автоитэтом......
> Так ось, плинність та співучість мови визначається не за кількістю голосних в найбільшуживаніших словах, а частотністю відкритих складів, які, звичайно, формуються з участю голосних.
>.............тоди то е угорська мова.......
> -А також нефіксованим(вільним) або навпаки фіксованим на певному складі(як у французькій мові)наголосом, що створює певний ритм мови. --А також ухиляння від уживання кластерів(скупчування) приголосних, як в середині слів, так і між сполучуваними в реченнях словами, що уможливилось знову ж через домінування відкритих складів. В українській, якщо і вживаються кластери, то з метою певного звукового ефекту: стріляти, стрілка, стручок, стрімкий - ось в цих словах кластер стр- створює ефект стрімкості, раптовості.
.......формуктивнисть знаетэ таку тэзу?..............
> - Цікавий момент, що коли українці співають, то вони ділять слова на склади за принципом зростаючої сонорності, що сприяє мелодійності українських пісень.
> Ни я знаю,що колы воны спивають-воны дужэ пьяни як правило,украинци у свити ,то як цыгане......
> -Далі, ви чомусь забуваєте унікальну для інших мов властивість в українській, яка дивує іншомовних професіоналів-фонетистів, а я це пояснюю властивістю українців до миротворчості у характері, так звана позиційна змінюваність голосних та приголосних, і знову ж таки щоб запобігти скупчуванню приголосних або голосних, адже коли іншомовні "аеробіка", з ае-, або "аутотренінг" з ау-, то від цього виникає ефект приступу на наступний голосний, який дуже властивий для німецької і огрублює вимову, додаючи шуми, утворюється так звана глотальна перешкода glottal stop, але в українській ми знову ж цьому запобігаємо, бо ау- підмінюємо на /aw/, звідси і хочуть змінити у правописі на автотренінг, авдит, але принципової різниці немає в написанні чи /в/ чи /у/, потрібно звести подібні речі до однієї, бо звучать однаково.
> -Так ось повертаюсь до позиційної варіативності positional alternation:
> Тоня й Оля, а не Тоня і Оля
> Стіг у полі, а не Стіг в полі
> Для цієї ж мети існування вуста-уста, вбивати-убивати, /із/ та /з/, би-б, ся-сь тощо.
> -А також те, що ми все ж віддаємо перевагу дзвінкому глотковому /г/, а не вибуховому велярному /ґ/, теж сприяє мелодійності, тому що всі зімкнені мають властивість огрублювати мову.
> А найсучасніші мовні системи, з якими мені трапилось стрітись ще й не такі докази показують на користь співучості української мови, це і про темброві властивості української, але то вже вищий пілотаж і не хочу вас втомлювати.
> Надіюсь, це є вже докази, а не байка.
............Выбачтэ,паненка,бо то е хфигня,чыстоё воды.............Схрать и срать однэ й тэж,схудобатись(вчыть украёнську мову.......)........
2002.08.05 | Anatoliy
МС-К 1977- ХАМ ТЫ, БАТЕНЬКА и не более!
2002.08.05 | Anatoliy
МС-К 1977- ХАМ ТЫ, БАТЕНЬКА и не более!
2002.08.06 | pozaporozhec´
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
Zvychajna moskal´s´ka pozycija - tishytysja tym, shcho sam zrobyv. Ty cym lysh pokazav, shcho ty je. Jak na tebe i tobi podibnykh, to dlja ukrajinsjkoji movy ne maje miscja na Zemli vzahali. Chy ne tak?2002.08.07 | Олекса
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
Та певне ж, пане... чи то... ґаспадін, расейский язик намнога блаґазвучнєє. У вас вєдь всьо самоє-самоє...2002.08.09 | Anatoliy
Re: Украинский язык - почетное 1102 место в мире!
Анекдот!Зібрався міжнародний семінар щодо визначення світових пріоритетів.
Встає італієць і каже- Радіо перший створив Марконі.
Росіяни- Ні, ще до того, як Марконі створив свій бездротовий телеграф, Попов приймав радіосигнали. Пріоритет російський.
Встає англієць і каже- Першу парову машину створив Дж. Уатт.
Росіяни- Ні, ще до того, як Джеймс Уатт створив свою парову машину, Черепанов вже іздив по чугунці. Пріоритет російський.
Встає француз і каже -Перше бл...во створили французи.
Росіяни- Ні, ще Російський цар Іван Грозний кричав на своїх бояр- Я вас бл...дей насквозь вижу, між іншим, запишіть нам і рентген.
Тепер вже не анегдот а деякі факти.
Перший Російський друкар Іван Федоров!? Федорів був не росіянин, а українець, якого видворили з Москви і який перші книжки надрукував у Львові.
Перший російський літакобудівник Жуковський!? Жуковський був єврей, котрий свій перший літак створив у Житомирі.
Перший російський конструктор ракет Корольов!? Корольов був родом із Житомира, а вчився в Київському політехнічному інституті.
Перший винахідник гелікоптерів Сікорський!? Сікорський був єврей з Києва, котрий вчився разом з Туполєвим. Емігрував до США і там створив перший гелікоптер.
Я гадаю, досить. Пріоритети доказані.
З повагою, Анатолій
2002.08.09 | Габелок
Про Корольова
У Корольова була російське прізвище, але він був - українцем.Коли Корольову виповнився рік, він разом з його мамою переїхав до Одеси де він і виріс. Його мама була викладачкою української мови.
У всіх анкетах Корольов писав, що він українець і що його рідна мова - українська. Його улюбленою піснею була "Чом я не сокіл..." і співав її кожного разу, як випадала нагода.
Коли він навчався в Києві, входив до разом з Яновським до одного літературного гуртку.