НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
05/10/2003 | Stanio
Прочитав на сайтi Iвано-Франкiвська про те,як тодiшня влада була проти перейменування Станicлава просто у Франкiвськ з полiтичних причин.Тому i маемо наразi незграбне i нелогiчне IВАНо-Франкiвськ проти норм словотворення й здорового глузду.Пригадую,як якийсь росiйський мовознавець намагався довести абсурднicть подiбного неологiзму- это все равно,что назвать город Александро-Пушкино,Ивано-Тургеневск,Пальмиро-Тольяттинск,Сергеево-Киров и т.д.Вважаю,що украIнською це звучить ще гiрше.Недарма маемо тепер Велика Британiя замicть Великобританiя.ПРОПОЗИЦIЯ: треба повернути icторичну назву мiсту ( якщо цього забажають земляки Каменяра)або зкоротити його назву, як пропонувалося у першому варiантi.Можливо,форумчани наведуть iншi приклади невдалих географiчних назв в Украiнi.У Росii
вже немае таких назв мicт як КАЛИНИН (ТВЕРЬ),АНДРОПОВ (РЫБИНСК),БРЕЖНЕВ(НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ),ГАГАРИН (ГЖАТСК) и т.д.На черзi -КИРОВ(ВЯТКА),НОГИНСК (БОГОРОДСК) i ще багато залишкiв полiтичноI географii.Чому ж Кiровоград,Котовськ i безлiч iнших ще бачимо на мапi?
вже немае таких назв мicт як КАЛИНИН (ТВЕРЬ),АНДРОПОВ (РЫБИНСК),БРЕЖНЕВ(НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ),ГАГАРИН (ГЖАТСК) и т.д.На черзi -КИРОВ(ВЯТКА),НОГИНСК (БОГОРОДСК) i ще багато залишкiв полiтичноI географii.Чому ж Кiровоград,Котовськ i безлiч iнших ще бачимо на мапi?
Відповіді
2003.05.11 | Supervisor
Re: НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
Чи є назви міст на -цьк, -ськ українськими? (Донецьк, Дніпропеторвськ, Дніпродзержинськ і т.д.)2003.05.12 | Косарик
Назви на -ськ
Курськ був Курськом здається ще за Київської Русі.Та й Полоцьк - власне того ж класу назва.
2003.05.15 | Нафта-Газ
Франківськ, або Франків непогані варіанти.
Косарик пише:> Курськ був Курськом здається ще за Київської Русі.
> Та й Полоцьк - власне того ж класу назва.
Чув від людей, що насправді вживають Франківськ, а не Івано-Франківськ.
Хоча назва Франків звучить колоритно прямо в ряд з Київ, Львів, Харків, Краків, Кишинів.
2003.05.15 | Нафта-Газ
Але, як і перейменують в Франків чи Франківськ
То потрібно потурбуватись, щоб росіянцівживали грамотно ці назви росіянською мовою.
"Франкив", та "Франкивськ",
а не "Франков", чи "Франковск".
2003.05.15 | Косарик
Не варто
Не переймайтеся ви тими дурницями (© Карлсон, який живе на даху).Мені наприклад набагато зручніше казати Вороніж, аніж Воронєж.
Пишемо ж Петербург, а не Пєтєрбурґ.
Хай собі розмовляють, як їм зручніше - боротися з вимовою в інших країнах - то обігрівання Всесвіту.
Нафта-Газ пише:
> То потрібно потурбуватись, щоб росіянці
> вживали грамотно ці назви росіянською мовою.
>
> "Франкив", та "Франкивськ",
> а не "Франков", чи "Франковск".
2003.05.15 | Нафта-Газ
Хто ж проти ?
Косарик пише:> Мені наприклад набагато зручніше казати Вороніж, аніж Воронєж.
Тут так.
> Пишемо ж Петербург, а не Пєтєрбурґ.
Українською мовою це місто називається Петроград і саме так має
писатись
http://www.maidan.org.ua/news/view.php3?bn=maidan_mova&key=1052951392&first=1053008194&last=1051911017
> Хай собі розмовляють, як їм зручніше - боротися з вимовою в інших країнах - то обігрівання Всесвіту.
Та хай говорять. Але на українських картах і дорожніх знаках
варто таки писати грамотно:
Перемишль, а не Пшемишль
Холм, а не Хєлм
Тьмутаракань, а не Тамань
Вороніж, а не Воронєж
Поки що ж всі карти в Україні і дорожні знаки пишуть саме неграмотні варіати назв цих міст
2003.05.12 | Kohoutek
Re: НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
Stanio пише:> Можливо,форумчани наведуть iншi приклади невдалих географiчних назв в Украiнi.
Вершиной абсурда я считаю название городка в Донецкой области: Карлово-Либкнехтовск. Полный Абзац.
У Росii
> вже немае таких назв мicт як КАЛИНИН (ТВЕРЬ),АНДРОПОВ (РЫБИНСК),БРЕЖНЕВ(НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ),ГАГАРИН (ГЖАТСК) и т.д.На черзi -КИРОВ(ВЯТКА),НОГИНСК (БОГОРОДСК) i ще багато залишкiв полiтичноI географii.Чому ж Кiровоград,Котовськ i безлiч iнших ще бачимо на мапi?
А як щодо Дніпропетровська (Єкатеринослава)?
2003.05.12 | Stanio
Re: НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
Про КАРЛОВО-ЛИБKНЕХТОВСК - це жарт?Kohoutek пише:
> Stanio пише:
>
> > Можливо,форумчани наведуть iншi приклади невдалих географiчних назв в Украiнi.
>
> Вершиной абсурда я считаю название городка в Донецкой области: Карлово-Либкнехтовск. Полный Абзац.
>
> У Росii
> > вже немае таких назв мicт як КАЛИНИН (ТВЕРЬ),АНДРОПОВ (РЫБИНСК),БРЕЖНЕВ(НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ),ГАГАРИН (ГЖАТСК) и т.д.На черзi -КИРОВ(ВЯТКА),НОГИНСК (БОГОРОДСК) i ще багато залишкiв полiтичноI географii.Чому ж Кiровоград,Котовськ i безлiч iнших ще бачимо на мапi?
>
> А як щодо Дніпропетровська (Єкатеринослава)?
2003.05.14 | Kohoutek
Re: НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
Stanio пише:> Про КАРЛОВО-ЛИБKНЕХТОВСК - це жарт?
Ой, пардон, не Карлово-, а Карло-Либкнехтовск.
"КАРЛО-ЛИБКНЕХТОВСК, город (с 1965) Украина, Донецкая обл. Железнодорожная станция (Деконская). 12,2 тыс. жителей (1991). Добыча каменной соли, завод огнеупоров и корундовых изделий. Назван в честь К. Либкнехта". http://vgd.ru/SNOSKI/k.htm
Да посмотрите сами на карту и убедитесь. Я живу в соседней области и даже видел живых людей из этого легендарного города
2003.05.30 | Манул
Re: НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
Відповідно до нормативного українського правопису (Всеукраїнська академія наук, Харків, 1929) написання назв міст, зокрема, встановлювалось наступним чином (див. Словник Г.Голоскевича): Бердянка, Броварі, Дніпропетрівське, Лисичанське, Лубні, Луцьке, Олександрівське, Рівне, Сталіне тощо.2003.05.31 | VENED
Re: НАЗВА МIСТА-ЦЕ НАСАМПЕРЕД НАША CПАДЩИНА
Так назвали, щоб не плутати з іспанським генералом Франко?2003.05.31 | chytach
Chuv, shcho same tak (-).