Крапки над "ї"...
08/20/2004 | Анатолій
Панове!
Хочу зробити одне зауваження, яке мені зробив один знайомив мовознавець. І, хоч я гадаю, що Ви про це знаєте, але...
В українській мові, на відміну від російської треба говорити "РОЗСТАВИТИ КРАПКИ НАД Ї", а не над І.
Спитаєте чому? Справа у тому що якщо ставити над "і", то треба тільки одну крапку. Дві, тобто вже множина, ставити можна тільки над "ї".
Ця мовна помилка прийшла до нас з російської мови, де літери "ї" просто не існує і вони, себто росіяни, почувши цю приказку від українців, розставляють крапки над "і", яка у них до соціалістичної реформи росмови, існувала.
То ж давайте розставляти крапки над "ї".
Дякую.
Анатолій
Хочу зробити одне зауваження, яке мені зробив один знайомив мовознавець. І, хоч я гадаю, що Ви про це знаєте, але...
В українській мові, на відміну від російської треба говорити "РОЗСТАВИТИ КРАПКИ НАД Ї", а не над І.
Спитаєте чому? Справа у тому що якщо ставити над "і", то треба тільки одну крапку. Дві, тобто вже множина, ставити можна тільки над "ї".
Ця мовна помилка прийшла до нас з російської мови, де літери "ї" просто не існує і вони, себто росіяни, почувши цю приказку від українців, розставляють крапки над "і", яка у них до соціалістичної реформи росмови, існувала.
То ж давайте розставляти крапки над "ї".
Дякую.
Анатолій
Відповіді
2004.08.20 | otar
маячня
Вираз "розставити крапки над і" має європейське походження, а не російське. Традиційно буква "і" писалась у вигляді палички, і після закінчення речення над кожною паличкою ставилась крапка. Те, що ви написали, подібне на вигадки допитливих школярів, які додумують те, чого не знають, на основі якихось власних уявлень.2004.08.20 | Анатолій
Версія Отара є версією меншовартісного українця.
Є в нас такий тип українців, які і сьогодні думають, що культура до нас прийшла разом з хрищенням з Візантії. А до того ми ще сиділи на деревах і в нас ще не відпали хвости.Є в нас такий тип українців,які і сьогодні думають, що укрмова постала з російської і що більшість її слів та виразів імпортовано нами з інших мов.
Такий тип українців називається меншовартісним, або манкуртами.
Їм і нє вдомьок, що українська, староруська мова є базовою як для санскриту, так і для європейських мов.
Їм і нє вдомьок, що Київська Русь була найсильнішою державою в світі аж до 1482 року, коли нацькований Іваном-3 кримський хан Гирей спалив Київ.
Що тут і казати, справді меншовартісна маячня отари та Отара.
Анатолій
2004.08.20 | otar
Ісус-гуцул верхи на українському слоні? Ви вільні, Толю :) (-)
2004.08.21 | Анатолій
Дякую за звільнення, але звільнятися треба Вам, Отаре!(-)
2004.08.20 | Kohoutek
Re: маячня
otar пише:> Вираз "розставити крапки над і" має європейське походження, а не російське.
Нет, выражение "расставить все точки над "i" имеет вполне русское происхождение. Только дореволюционное, когда в алфавите были и i-десятиричное, и и-восьмеричное. После того, как текст был написан, следовало просмотреть его на предмет расстановки возможно пропущенных при скорописи точек.
2004.08.20 | Mykola H.
Крапки над "Ё"!
Пане Анатолій!Скажіть, будь ласка, свому знайомому мовознавцеві, щоб ще трохи довчився (якщо він ще здатний вчитися і... є не дуже вразливою людиною).
-
Пан Kohoutek вже відповів, але я додам дещо від себе...
-
В українській мові, як і в англійській, можна казати як завгодно - англомовні кажуть "dot all 'i's", а букви "ї" в них, бідолашних, немає, і мабуть, не було...
-
Хочу заспокоїти Вас і вашого знайомого мовознавця: в українській мові достатньо відмінностей від російською, і такі "відкриття" на доказ того, що українська - не російська - не... зовсім потрібні.
-
В російській деколи кажуть "расставить все точки над "ё", але це роблять жартома, Анатолій, і кажучи це - посилаються... ну, наприклад, на Миколу Фоменка, відомого російського "массовика-затейника", і аж ніяк не на мовознавців, нехай і знайомих.
-
То ж давайте розставляти крапки над чим завгодно, але при цьому не забувати про здоровий глузд, і не дуже беззастережно довіряти знайомим мовознавцям.
Дякую.
Микола.