МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Тільки не треба нічого "викидати"

03/11/2005 | Drahoman
Анатоль пише:
> Пропоную викинути лишні букви з української мови, які нічого не додають, а лише створюють незручності при наборі текстів, бо їх нема в українській розкладці клавіатури.

Що стосується літери Ґ, то вона звісно на українській клавіатурі є, а саме – на тому ж місці, що і літера Г, тільки попередньо треба натиснути і притримати правий Alt.

Найпростіший спосіб написання апострофа такий: лівий Alt+0146.
Апостроф можна також записати на зручну для користувача клавішу за допомогою Shortcut Key (я не користуюсь російськими Windows, тому процес запису поясню на прикладі англійського меню MS Word 2003). Можна використовувати справжній апостроф – «'» (0039 ASCII dec. або 0027 Unicode hex.) або right single quotation «’» (0146 ASCII dec. або 2019 Unicode hex.). Системи перевірки правопису підтримують обидва варіанти. Записати апостроф на зручну для користувача клавішу можна так: Insert -> Symbol -> знайти в таблиці апостроф (0039 або 0146 ASCII dec.) -> Shortcut Key -> Press new shortcut key -> натиснути свою клавішу (наприклад, Ctrl+ё) -> Assign -> Close. Так само можна записати і знак наголосу (combining acute accent – 0301 Unicode hex.).

Стосовно іронічних міркувань пана Анатоля щодо вживання літери Ґ можу лише зазначити, що висловлювати (і писати) Г замість Ґ у таких суто українських словах як ґанок, ґрунт, ґедзь, дзиґа (і, до речі, ґринджоли) може тільки невіглас. Те, що так відбувається, є результатом сталінської «акції» з вилученням літери Ґ з української абетки. Українська графіка є унікальною серед слов’янських мов саме тому, що дозволяє вірно відбивати на письмі всі фонеми української мови і більшість звуків решти європейських мов. Завдяки її досконалості ми пишемо саме так, як вимовляємо (на відміну, наприклад, від російської), і можемо досить точно відтворювати іноземні імена чи географічні назви. «Викинути лишні букви з української мови» збіднило б нашу мову, це було б непоправною помилкою.

Відповіді

  • 2005.03.12 | Сергій Вакуленко

    Re: Тільки не треба нічого "викидати"

    Drahoman пише:

    > Що стосується літери Ґ, то вона звісно на українській клавіатурі є, а саме – на тому ж місці, що і літера Г, тільки попередньо треба натиснути і притримати правий Alt.

    На моїй клавіятурі навіть і того не треба робити. Літера ґ/Ґ від початку була там, де на латинській розкладці . Та коли б це не спрацювало, можна виклацати комбінації Alt+0180 i Alt+0165 відповідно.

    > Найпростіший спосіб написання апострофа такий: лівий Alt+0146.

    Тоді вже легше Alt+39.

    > Апостроф можна також записати на зручну для користувача клавішу за допомогою Shortcut Key (я не користуюсь російськими Windows, тому процес запису поясню на прикладі англійського меню MS Word 2003). Можна використовувати справжній апостроф – «'» (0039 ASCII dec. або 0027 Unicode hex.) або right single quotation «’» (0146 ASCII dec. або 2019 Unicode hex.). Системи перевірки правопису підтримують обидва варіанти. Записати апостроф на зручну для користувача клавішу можна так: Insert -> Symbol -> знайти в таблиці апостроф (0039 або 0146 ASCII dec.) -> Shortcut Key -> Press new shortcut key -> натиснути свою клавішу (наприклад, Ctrl+ё) -> Assign -> Close. Так само можна записати і знак наголосу (combining acute accent – 0301 Unicode hex.).

    Усе так. Але працюватиме тільки у Word'i.
  • 2005.03.12 | Роман ShaRP

    Re: Тільки не треба нічого "викидати"

    Drahoman пише:
    > Найпростіший спосіб написання апострофа такий: лівий Alt+0146.

    Найпростіше замінити його на "зірочку" ("*") так, як це вже багато років роблю я :)
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2005.03.14 | hrushka

      Re: Тільки не треба нічого "викидати"

      Мабуть немає в наші мові багато слів із буквою ґ, однак що зробити з такими словами як ґуля, ґудз, ґазда та іншиши? Знова з другої точки зору в сьогоднішмім світовім зв’язку, буква ґ дуже придається коли ходе о звуковий переклад когось прізвища, щоби тільки не образити.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".