МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

"Ей" чи "ай?"

08/31/2005 | Георгій
Шановні знавці,

Як правильно казати і писати українською мовою - Айнштайн чи Ейнштейн, Айзенах чи Ейзенах і т.д.?

У давно минулі прекрасні часи мого дитинства і юності писали і українською, і російською "Ейнштейн," але чомусь "Райнер (а не Рейнер) Марія Рільке." А він пишеться Reiner, так само як Ейнштейн (Айнштайн) пишеться Einstein.

Чи є стандартне правило? Дякую.

Відповіді

  • 2005.09.07 | ladalesia

    Re: "Ей" чи "ай?"

    Думаю, що треба писати так як вимовляється auf Deutsch /
    по-німецьки --

    Einstein = Айнштайн

    Еі = ай ei = ей
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2005.09.07 | ladalesia

      Re: "Ей" чи "ай?"

      ой! перепрощую


      Ei = ай

      ie = і
  • 2005.09.07 | Tizia

    Re: "Ей" чи "ай?"

    Георгій пише:
    > Шановні знавці,
    > Як правильно казати і писати українською мовою - Айнштайн чи Ейнштейн, Айзенах чи Ейзенах і т.д.?

    Звичайно, правильно буде Айнштайн. У передачі чужих імен в українській мові домінує фонетичний принцип, тобто треба передавати якнайближче до звучання в оригінальній мові. Але той Ейнштейн вже так засів у нас в головах, що нескоро перевчимося.

    > У давно минулі прекрасні часи мого дитинства і юності писали і українською, і російською "Ейнштейн," але чомусь "Райнер (а не Рейнер) Марія Рільке." А він пишеться Reiner, так само як Ейнштейн (Айнштайн) пишеться Einstein.

    Ви помиляєтесь - він Rainer Maria Rilke.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2005.09.08 | Георгій

      Re: "Ей" чи "ай?"

      Tizia пише:
      > Звичайно, правильно буде Айнштайн. У передачі чужих імен в українській мові домінує фонетичний принцип, тобто треба передавати якнайближче до звучання в оригінальній мові. Але той Ейнштейн вже так засів у нас в головах, що нескоро перевчимося.
      (ГП) Дякую, зрозумів.

      > > У давно минулі прекрасні часи мого дитинства і юності писали і українською, і російською "Ейнштейн," але чомусь "Райнер (а не Рейнер) Марія Рільке." А він пишеться Reiner, так само як Ейнштейн (Айнштайн) пишеться Einstein.
      > Ви помиляєтесь - він Rainer Maria Rilke.
      (ГП) А, тоді зрозуміло, чому його ім"я писали "Райнер." Дійсно, тоді схоже, що було прийнято транслітерувати німецьке "еі" як наше "еі."


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".