Від коли "засада" стала "засідкою"?
09/10/2007 | Роман Сербин
ВТСловник Укрмови дає два поясення на слово "засада". Перше пояснення — як синонім термінові "засідка". Цікаво, що Грінченко цього слова в тому значенні не подає. Іваницький і шумлянський у Р-Укр. словнику дають такий переклад:
засада - засіди, засідка; чата, залога
Цікаво, коли увійшло в українську мову слово "засада", в сенсі "засідка"?
засада - засіди, засідка; чата, залога
Цікаво, коли увійшло в українську мову слово "засада", в сенсі "засідка"?
Відповіді
2007.09.11 | hrushka
Re: Від коли "засада" стала "засідкою"?
Мабуть тоді як зауваження стали `римарки` та несподіванка стала `сюрприз`!2007.09.11 | BoaConstriktor
Re: Від коли "засада" стала "засідкою"?
Цікаве запитання...ВТС СУМ подає такі значення цього слова:
ЗАСАДА1, -и, ж. 1. Приховане місце, де розташовується хто-небудь для раптового нападу. 2. Несподіваний напад з прикритого місця. 3. Загін війська, добре замаскований для раптового нападу. // розм. Людина або група людей, які заховалися де-небудь з метою несподіваного нападу на когось або для спостереження за кимсь, чимсь.
ЗАСАДА2, -и, ж., книжн. 1. Основа чогось; те головне, на чому ґрунтується, базується що-небудь. 2. Вихідне, головне положення, принцип; основа світогляду, правило поведінки. 3. Спосіб, метод здійснення чого-небудь.
особисто я вважаю, що варто б у випадку ЗАСАДА1 завжди подавати ремарку РОЗМОВНЕ, оскільки в літературній мові не зустрічав цієї лексеми у такому значенні, та й взагалі Ваше зауваження було для мене відкриттям, бо не стикався із цією словниковою статтею і вважав, що слід казати виключно ЗАСІДКА (хоча в дитинстві під вппливом діалекту була і "Засада" ). Ймовірно, відбулося "притягування за вуха" першого значення внаслідок звукової подібності до російського варіанту.
І тут би слід було додати, що це ж слово у сленговому значенні також вживається, але на позначення якихось проблем.
2007.09.11 | BoaConstriktor
Re: Від коли "засада" стала "засідкою"?
забув зауважити:"відколи" пишеться разом...
2007.09.12 | hrushka
Re: Від коли "засада" стала "засідкою"?
Значиться коли разом то звернення "часово"Однак також разом є наказний від колоти!
Тоді те слово може мати більш одного значіння ...
2007.09.15 | BoaConstriktor
Re: Від коли "засада" стала "засідкою"?
у будь-якому разі від написання та наголосу буде мінятися значення