МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Я літери знаю... або Аз буки віди

02/22/2008 | jz99
Як українською правильно називати-вимовляти старослов’янські літери, тобто казати тодішню абетку?

В мене київський підручник церковнослов’янської мови, львівський старослов’янсько-український словник, але в другому оминули питання вимови, а в першому назви літер подано тією ж церковнослов’янською — підручник для семінаристів-спудеїв, вони чують викладачів.

В інеті знайти якоїсь канонічної української транскрипції не вдається, нема як перевірити, чи правильно я розплутав (зведена таблиця з двох джерел — книги «Церковнослов’янська мова» та веб-сторінки http://litopys.org.ua/ukrmova/um154.htm):

Відповіді

  • 2008.02.22 | Георгій

    А треба це?

    Ну коню ясно, не всі "руси" казали "конь," деякі казали "кінь." Не всі казали "лєс," деякі казали "ліс." Треба вже так вивчати це питання? :):) :)
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2008.02.22 | jz99

      Re: А треба це?

      Тобто, якщо Вам треба (раптом приперло, по роботі, приміром) вимовити назву старослов’янської літери, Ви рефлекторно скажете її по-московськи.
      Тепер я розумію Левченка. Справді, навіщо?
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.02.22 | Георгій

        Добрe, пeрeконали. Вибачтe мeні, я поспішив

        Мабуть дійсно трeба, корисна справа. Пeрeпрошую.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2008.02.22 | harnack

          Гарне питання: критичний ум - систематичний й антиклішейний

  • 2008.02.23 | Хвізик

    тобто, правильно посилати не на "хер", а на "хір"?

    дякую, постараюсь врахувати
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2008.02.23 | jz99

      Чому не на "буки" чи "добро"?

      Перше треба з’ясувати, чому це для ”посилання” у побуті раптом вибрано саме ту і лише одну певну літеру. Я так розумію, посилають все ж не на старослов’янську літеру, а туди, що, замість назвати прямим йменням, яке в голові сидить, позначають найближчим за звучанням словом, відомим у тій же мові, байдуже, що воно означає. Це як ”мать” міняти на ”мєдь” (знаєте ж, вочевидь? ;) ), та й до чого ”ёлки-палки”, ”ёжики курносые”, ”бли-и-ин” і под., теж, мабуть, здогадуєтеся :)

      Якщо хочете лаяти людей по-українськи, чи достатньо буде маскувати московський матюк українським словом-тінню? :)

      Звісно, я тут не торкатимусь питання, чи варто загалом лаятись, бо то вже питання швичче для іншого форуму ;)
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2008.02.24 | Мірко

        Швичче?

        jz99 пише:

        > Звісно, я тут не торкатимусь питання, чи варто загалом лаятись, бо то вже питання швичче для іншого форуму ;)<

        Швичче чи швидше (від швидко) ?
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2008.02.24 | Mika_Y

          ШвиДче - так дуже часто кажуть на Наддніпрянщині.

        • 2008.02.24 | jz99

          Re: Швичче?

          Мірко пише:
          > Швичче чи швидше (від швидко) ?
          Так, "швидше" :) Барвисті промовки цього слова — швидче, швидчій, швидчіш, швидчіше (Б.Грінченко, в нього, до речі, не видно "швидше"). У легкій мові (не по складах) "швидче" звучатиме близько до "швичче".
      • 2008.02.24 | stefan

        лаються, абсолютно, всі люди на світі

        jz99 пише:

        > Якщо хочете лаяти людей по-українськи, чи достатньо буде маскувати московський матюк українським словом-тінню? :)

        "вапрос, кашєшна, інтересний" :)
        > Звісно, я тут не торкатимусь питання, чи варто загалом лаятись, бо то вже питання швичче для іншого форуму ;)

        лаятись, загалом, варто.
        лаються, абсолютно, всі люди на світі.
        і собаки лаються і мавпи також.
        всі нації і народності.
        від двірника до президента.
        це - знімає стрес.
        друга справа - як лаятися.
        це - вже справа культури кожного.
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2008.02.24 | jz99

          не всі

          Я ж казав, що це питання для іншого форуму. Культура, духовність, релігія.

          Я не лаюся :) Чомусь розумію, що хотіла донести до нас та людина, яку вважають чи то вигаданою, чи справжньою, чи смертною, чи посланою, і прості, та мудрі речі казала зо дві тисячі літ тому.

          "Не лаюся" не означає "терплю, та мовчу" :lol: а не відчуваю потреби.

          stefan пише:
          > і собаки лаються і мавпи також.
          Як знаєте? Розумієте їхню мову?
          Так, виражають свої почуття, ті ж самі, що й людина, коли підбирає слова лайки — але лайка не те ж саме. Почуття можна виразити одним поглядом, а словами лайки можна бити по голові без почуттів, холодно. І навіть вживати їх просто так, без причини.

          Мавпи, можливо, й лаються, бо в їхніх стадах підтримується ієрархія з вожаком, влада якого тримається на силі й приниженні. А лайка — це форма приниження! Не буде у Вас потреби принижувати когось, то й не буде потреби у лайці.


          > лаятись, загалом, варто.
          > це - знімає стрес.
          Кому як. Мені краще навпаки, коли не лаюся.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".