Леонид Пилунский: Лингвистическая УФОлогия, или Pidgin-Russian
11/15/2008 | stryjko_bojko
Леонид Пилунский: Лингвистическая УФОлогия, или Pidgin-Russian в степях Украины
http://maidan.org.ua/static/krymmai/1225790591.html
http://www2.maidan.org.ua/n/krym/1225752276
Лингвистическая УФОлогия профессора Рудякова,
или
Pidgin-Russian в степях Украины
Удивительную и весьма странную статью «Украинский вариант русского языка: мифы и реальность» удалось прочитать, точнее, изучить целый разворот в газете «Республика Крым» (№39 от 30.10.2008).
Ну, казалось бы, тешится высоколобый ученый: отправился в далекие лингвистические странствия, да и Бог с ним, пусть ищет. Но все не так просто, как может показаться.
Вопрос, поднятый профессором не из области научного поиска – он из области идеологии, направленной не столько против Украины, как государства, сколько против основы этого государства – украинского народа, его культуры и основы основ, фундамента его существования – языка.
На мой взгляд, это еще одна, на этот раз почти отчаянная попытка, найти способ нивелировать и если не уничтожить, то значительно унизить достоинство огромного и древнего европейского народа и его древней самобытности.
Но и это еще не все – это завуалированный оскорбительный выпад против сторонников этнического равенства всех народов и языков, и, прежде всего, всех славян без исключения и без превосходства всего лишь одного – русского, как народа, так и его языка. Из русских источников известного, как языка ВЕЛИКОРУССКОГО!?
А можно ли себе представить, чтобы любой другой народ себе позволил говорить про свой язык – великоанглийский, великоиспанский и т.д., Нет, не возможно, потому что в этих народах уже угасло «пламя шовинизма и всемирной экспансии». А на самом деле на этих языках на Земле умеют говорить и очень сносно изъясняться людей значительно больше (в десятки, сотни раз), чем на этом самом «великорусском»!
Так что поиск «нового языка» и «настоятельная необходимость» его спасать – это наглый вызов строителям нового Мироустройства ХХI века – мира где напрочь отсутствует расизм, геноцид, в том числе и лингвогеноцид, расовая и религиозная нетерпимость и т.д и т.п.
«Раскручивание» и «спасение» новоявленного и нуждающегося «в экстренном спасении русского-украинского» языка – это нападение на защитников спасения любого языка, даже самого крошечного, носителей которого насчитывается на Земле может быть, десяток человек или одно единственное племя, затерянное в дебрях Амазонии.
Кстати, в самой России таких умирающих и уже умерших языков и их носителей только во второй половине кровавого ХХ столетия, сотни (только фино-угорских языков и наречий таких, как зырянский, ингерманландский, печорский, эрзя, меря… десятки). А зачем они нужны, когда есть один – «самый великий и самый.., САМЫЙ?»
На самом деле никакого украинского варианта русского языка не существует – это блеф, фокус, фальшивка.
Чтобы на свет явился новый язык, нужны десятки и десятки лет, если не века. Нужны фундаментальные исторические потрясения в обществе и окружающем пространстве умноженные на поколения.
Даже октябрьский переворот 1917 года с его последующими жуткими экспериментами, в том числе и над русским языком, не привел к появлению нового русского языка. Хотя советско-русский язык массовых газет типа «Труда» и «Правды» катастрофически сузивший словесную базу языка, все же не привел к появлению русского новояза. Если бы это было не так, то корифеи словесности и крупные филологи нашли бы повода для диссертаций и монографий, свидетельствующих о появлении нового революционного русского языка.
Однако, русский как был, так и остался Русским Языком Пушкина и Толстого. Да, и как можно было об этом говорить: неужели можно было вслух сказать, что коммунисты и коммунизм, как идеологический механизм подавления, тоталитарный строй, с очень плохо по-русски говорящими вождями, мог повлиять на Великий и Могучий? Да, вы с ума сошли! Кто бы это вам позволил?
Что же такого произошло в наши дни, сегодня за какие-то 17 лет независимости России от Украины и Украины от России, да такое, что «столпы филологии» вдруг так забеспокоились проблемой защиты и спасения? Да, ничего, просто созрел политический момент для написания сказки о появлении на свет божий нового русского языка, на который, якобы пагубно влияют такие «этно-лингво-монстры», как, например, государственный язык Украины.
А теперь давайте немного поразмышляем, чуть-чуть покопаемся в истории. Вдумайтесь, даже такие языки, как англо-австралийский и англо-американский, и то, что называют Modern English (это и то, что было после отмены категорического неприятия разговорных форм английского языка в литературе) формировались веками. И это при совершеннейшем разлете экономического и политического устройства англоязычных государств с метрополией. Кроме того, в этих странах не было реального сопротивления языку колонизаторов (Австралия, США, Новая Зеландия), хотя территории этих стран и континентов заселяли в подавляющей численности британцы.
Но мы говорим не о так называемом, «суржике», то есть до безобразия упрощенном, например, английском где-нибудь в Африке или в Азии, а о модерном языке.
А вот английский «суржик» (Pidgin-English) отличается даже от Modern English так, что англичанин его просто не понимает. Из своих личных путешествий по Кении или Йемену могу сказать, что я разговаривал с «местными» и мы друг-друга совершенно понимали, но чтобы меня и моего собеседника понял «ортодоксальный носитель английской мовы» из Матушки Британии, нужен был переводчик. Иногда и из местных, но, знавший оба «английских».
Однако, в нашем печальном случае все не так. После благополучного развода-развала прошло всего ничего – 17 лет. Украинский язык в Крыму, как не учили достаточно, чтобы быть свободными носителями, так и не учат, как государственный язык, он не используется даже на государственной службе, так же, как не используется в быту, на работе, на улице... и даже в школе. То есть наши дети вырастают ампутированными от языка страны, где они родились и выросли. Я уже не говорю о тех, кто родился в еще той стране «дружбы и равенства» всех народов.
Украинским языком как никто не пользовался, так и не пользуется под жуткие и истерические вопли о насильственной украинизации. За такой маленький исторический срок при создавшемся положении вещей с русским языком в Крыму ничего не могло случиться и не случилось, тем более при угрожающе подавляющем доминировании русских СМИ и русских воинствующих миссионеров, типа Лужкова-Затулина и Бесноватого Диакона со всевозможными Шаловливыми Детишками Юристов.
Но вот случилось – недоносок, оказывается, уже родился и чтобы предать наукообразный вес и значимость всем этим квазисловесным манипуляциям и лингвистическим жонглированиям, пересыпанных идеологической трескотней, подряжают не затаившегося украиноненавистника и запотевшего русофила, а вполне, казалось бы, благополучного доктора филологических наук, профессора, заведующего кафедрой русского языкознания Таврического национального университета им. В.И. Вернадского, ректора Крымского республиканского института последипломного педагогического образования, сопредседателя Крымского отделения УАПРЯЛ Александра РУДЯКОВА.
Почему именно ему доверена роль крымского «филологического попа Гапона», так пусть он сам ответит, нас же интересует больше всего то, что он не просто доктор филологических наук, а ректор Крымского республиканского института последипломного педагогического образования. Представляете, что он вдалбливает в головы простым школьным учителям?
А вот для чего все это выплескивается из профессорских кругов, кружков и прочих рафинированных собраний интеллектуалов, их учеников и лизоблюдов в средства массовой информации, то есть на суд обиженных судьбой и геополитикой обывателей? Давайте подумаем.
Крымские наукоподобные, ну, там Никифоров с Мальгиным, Киселев с Филатовым и прочая харабугаобразная мелочевка, так заелозили все предыдущие идеологемы, вброшенные в крымское, а частично и в украинское сообщество, что над ними начали в голос смеяться.
Я имею в виду такие эквилибристские квази-этно-политические термины, сюжеты и новеллы, как русскоязычное-русскокультурное (?) население; русское православие – это единственное на Земле православие; Украина – это окраина России; нет Украины – есть Малороссия, а еще Новороссия и ее населяют некие малорусские югороссы; Бог не понимает украинского языка, а только русский; компьютер не может работать на украинском языке… и как венец всех этих политических поллюций этно-шизофренический монолог доцента А.Никифорова: «…Отрыв от Москвы усилил этническую мутацию в Малороссии и украинская казачья «старшина», стала матрицей для «украинской политической элиты», то есть генетическим уродцем».
Всей этой бредятиной можно было достаточно долго кормить население, но не бесконечно же. Поэтому наступил кризис жанра.
Население, а точнее электорат, все больше и больше осознает, что политологические поллюционеры, отрабатывая вложенные в них деньги, располнели телом на дармовых харчах, но зело оскудели духовно, словесно и осеменительно. То есть, нет им веры – избрехались.
Вот поэтому, появление новой инициативы, так легко трансформируемой в новую антиукраинскую идеологему, оказалось манной небесной.
Хотя на самом деле, вы, уважаемый и проницательный читатель, можете себе представить, что для появления Украинского варианта русского языка достаточно и полтора десятка лет, а для рождения украинского народа и украинского языка недостаточно и 400 (четырех сотен) лет!!! И это только по их русофонским исчислениям исторического времени.
Что же это означает? Да, ничего особенного – просто к лингвистике, филологии и прочим истинным наукам, к истории, например, как и к настоящим ученным, все эти размышлизмы и лингвистические «открытия» не имеет совершенно никакого отношения!
Все эти годы не только политики, а значит и часть население и, как это не странно, научные мужи местного разлива, твердили нам, что настоящего украинского нет, что он давно умер, погиб, а то, что нам предлагает Киев – это или суржик, или галицкий язык, который чужд Восточной Украине и Крыму, а значит и незачем его учить.
И вдруг, такой невероятный кульбит, «случайная» читательница или читатель того самого номера той же газеты «Республика Крым», некто Л. Тихоненко, пишет: «…если людям удобно говорить на суржике, пусть говорят. Тем более, если другие их понимают…»
Думаете это случайный пассаж, случайные мысли, постоянного читателя? Ошибаетесь. В таких газетах, точнее партийных листках-прокламациях, Как «Республика…» ничего не бывает случайным.
Из центра поступила новая установка и Юстас передал приказ Алексу. И пусть вас не отвлекают рассказы-откровения ректора о том, что это он все придумал, это он еще в 2006 году начал во весь профессорский голос кричать о рождении русско-украинского новояза, это не имеет значения для «раскручивания» нового витка антиукраинского противостояния, новой идеологемы такой нужной и такой своевременной. Джин новой «мульки» уже вылетел и уже попал в руки тем, кто умеет раскалить до красна межэтническое противостояние.
Сам А. Рудяков, спрятав за словесной трескотней, за, так сказать, «лингвистическим интернационализмом», слова утешения украинскому языку пишет: «…в русистике будущего не будет подвергаться сомнению способность русского языка к образованию национальных вариантов…», но уже через предложение можно узнать, что это чушь, на самом деле профессор страдает тяжелой формой лингвистического шовинизма:
«…В русистике будущего лингвистика языкового взаимодействия займется моделированием закономерностей существования и развития русофонии как одного из важнейших языковых миров, формирующих значительный слой планетарной ноосферы…» Ну, загнул, профессор, ну, дает! Надо бы поинтересоваться – не страдает ли ректор манией величия! Мол, вам, украинофонам, суржик, для вашего умирающего языка, а нам русофонам, бессмертие в тысячелетиях.
Я не шучу, рудяковский пассаж заканчивается призывом к лингвистическому тысячелетнему русофонскому «рейху»: «…Трудно представить себе число этих партнеров-языков, предоставляющих русскому языку возможность стать лучше, совершеннее, стать более подготовленным к роли одного из тех немногих языков, которые останутся в распоряжении человечества в далеком будущем…»
И последнее. Пусть вас не утешают слова кандидата филологических наук, доцента Дорофеева из другого панегирика рософонии в том же газетном номере:
«…необходимость признания русского языка в Украине в качестве «нашего», а не языка другого государства, как следствие – необходимость планомерных исследований тех изменений, которые происходят в русском языке в Украине и в других странах. Одной из важных мыслей в докладе было то, что в современном мире человек не может быть моноязычным…»
Вы думаете, Дорофеев говорит о совершенном знании второго языка, то есть украинского в Украине? Ничего подобного – это будет украинский вариант русского языка.
Ну, действительно, не собирается же профессор Рудяков и сотоварищи открывать в Крымском республиканском институте последипломного педагогического образования, существующего на бюджетные деньги, Центр по изучению проблем украинского языка в Крыму.
И изучать эти проблемы и природу тотального сопротивления чиновников и значительной части политиков, чтобы, преодолев это сделать все возможное, чтобы уже через несколько лет из всех крымских школ отправились в жизнь дети, которые в совершенстве бы знали не только русский, как сегодня, но и украинский, а может быть и крымскотатарский.
Да, вы с ума сошли! Не для этого кучкуются все эти русофоны, чтобы делать добрые дела сегодня, сейчас – они работают на бессмертие.
Ну, не собираются в этом институте бороться с матерным русским, уже заползающим не только в начальную школу, но и в детские садики, даже не заикаются высоколобые росолюбы об оскудении разговорного русского, наползающей массовой безграмотности и не только среди молодежи, о гибели книжной читательской культуры…
Впрочем, а зачем все это, если институтом управляет человек, исповедующий лингвистический расизм и уверяющий всех, что только русский язык имеет права быть венцом лингвистического будущего всего Человечества.
http://maidan.org.ua/static/krymmai/1225790591.html
Версія до друку // Редагувати // Стерти
http://maidan.org.ua/static/krymmai/1225790591.html
http://www2.maidan.org.ua/n/krym/1225752276
Лингвистическая УФОлогия профессора Рудякова,
или
Pidgin-Russian в степях Украины
Удивительную и весьма странную статью «Украинский вариант русского языка: мифы и реальность» удалось прочитать, точнее, изучить целый разворот в газете «Республика Крым» (№39 от 30.10.2008).
Ну, казалось бы, тешится высоколобый ученый: отправился в далекие лингвистические странствия, да и Бог с ним, пусть ищет. Но все не так просто, как может показаться.
Вопрос, поднятый профессором не из области научного поиска – он из области идеологии, направленной не столько против Украины, как государства, сколько против основы этого государства – украинского народа, его культуры и основы основ, фундамента его существования – языка.
На мой взгляд, это еще одна, на этот раз почти отчаянная попытка, найти способ нивелировать и если не уничтожить, то значительно унизить достоинство огромного и древнего европейского народа и его древней самобытности.
Но и это еще не все – это завуалированный оскорбительный выпад против сторонников этнического равенства всех народов и языков, и, прежде всего, всех славян без исключения и без превосходства всего лишь одного – русского, как народа, так и его языка. Из русских источников известного, как языка ВЕЛИКОРУССКОГО!?
А можно ли себе представить, чтобы любой другой народ себе позволил говорить про свой язык – великоанглийский, великоиспанский и т.д., Нет, не возможно, потому что в этих народах уже угасло «пламя шовинизма и всемирной экспансии». А на самом деле на этих языках на Земле умеют говорить и очень сносно изъясняться людей значительно больше (в десятки, сотни раз), чем на этом самом «великорусском»!
Так что поиск «нового языка» и «настоятельная необходимость» его спасать – это наглый вызов строителям нового Мироустройства ХХI века – мира где напрочь отсутствует расизм, геноцид, в том числе и лингвогеноцид, расовая и религиозная нетерпимость и т.д и т.п.
«Раскручивание» и «спасение» новоявленного и нуждающегося «в экстренном спасении русского-украинского» языка – это нападение на защитников спасения любого языка, даже самого крошечного, носителей которого насчитывается на Земле может быть, десяток человек или одно единственное племя, затерянное в дебрях Амазонии.
Кстати, в самой России таких умирающих и уже умерших языков и их носителей только во второй половине кровавого ХХ столетия, сотни (только фино-угорских языков и наречий таких, как зырянский, ингерманландский, печорский, эрзя, меря… десятки). А зачем они нужны, когда есть один – «самый великий и самый.., САМЫЙ?»
На самом деле никакого украинского варианта русского языка не существует – это блеф, фокус, фальшивка.
Чтобы на свет явился новый язык, нужны десятки и десятки лет, если не века. Нужны фундаментальные исторические потрясения в обществе и окружающем пространстве умноженные на поколения.
Даже октябрьский переворот 1917 года с его последующими жуткими экспериментами, в том числе и над русским языком, не привел к появлению нового русского языка. Хотя советско-русский язык массовых газет типа «Труда» и «Правды» катастрофически сузивший словесную базу языка, все же не привел к появлению русского новояза. Если бы это было не так, то корифеи словесности и крупные филологи нашли бы повода для диссертаций и монографий, свидетельствующих о появлении нового революционного русского языка.
Однако, русский как был, так и остался Русским Языком Пушкина и Толстого. Да, и как можно было об этом говорить: неужели можно было вслух сказать, что коммунисты и коммунизм, как идеологический механизм подавления, тоталитарный строй, с очень плохо по-русски говорящими вождями, мог повлиять на Великий и Могучий? Да, вы с ума сошли! Кто бы это вам позволил?
Что же такого произошло в наши дни, сегодня за какие-то 17 лет независимости России от Украины и Украины от России, да такое, что «столпы филологии» вдруг так забеспокоились проблемой защиты и спасения? Да, ничего, просто созрел политический момент для написания сказки о появлении на свет божий нового русского языка, на который, якобы пагубно влияют такие «этно-лингво-монстры», как, например, государственный язык Украины.
А теперь давайте немного поразмышляем, чуть-чуть покопаемся в истории. Вдумайтесь, даже такие языки, как англо-австралийский и англо-американский, и то, что называют Modern English (это и то, что было после отмены категорического неприятия разговорных форм английского языка в литературе) формировались веками. И это при совершеннейшем разлете экономического и политического устройства англоязычных государств с метрополией. Кроме того, в этих странах не было реального сопротивления языку колонизаторов (Австралия, США, Новая Зеландия), хотя территории этих стран и континентов заселяли в подавляющей численности британцы.
Но мы говорим не о так называемом, «суржике», то есть до безобразия упрощенном, например, английском где-нибудь в Африке или в Азии, а о модерном языке.
А вот английский «суржик» (Pidgin-English) отличается даже от Modern English так, что англичанин его просто не понимает. Из своих личных путешествий по Кении или Йемену могу сказать, что я разговаривал с «местными» и мы друг-друга совершенно понимали, но чтобы меня и моего собеседника понял «ортодоксальный носитель английской мовы» из Матушки Британии, нужен был переводчик. Иногда и из местных, но, знавший оба «английских».
Однако, в нашем печальном случае все не так. После благополучного развода-развала прошло всего ничего – 17 лет. Украинский язык в Крыму, как не учили достаточно, чтобы быть свободными носителями, так и не учат, как государственный язык, он не используется даже на государственной службе, так же, как не используется в быту, на работе, на улице... и даже в школе. То есть наши дети вырастают ампутированными от языка страны, где они родились и выросли. Я уже не говорю о тех, кто родился в еще той стране «дружбы и равенства» всех народов.
Украинским языком как никто не пользовался, так и не пользуется под жуткие и истерические вопли о насильственной украинизации. За такой маленький исторический срок при создавшемся положении вещей с русским языком в Крыму ничего не могло случиться и не случилось, тем более при угрожающе подавляющем доминировании русских СМИ и русских воинствующих миссионеров, типа Лужкова-Затулина и Бесноватого Диакона со всевозможными Шаловливыми Детишками Юристов.
Но вот случилось – недоносок, оказывается, уже родился и чтобы предать наукообразный вес и значимость всем этим квазисловесным манипуляциям и лингвистическим жонглированиям, пересыпанных идеологической трескотней, подряжают не затаившегося украиноненавистника и запотевшего русофила, а вполне, казалось бы, благополучного доктора филологических наук, профессора, заведующего кафедрой русского языкознания Таврического национального университета им. В.И. Вернадского, ректора Крымского республиканского института последипломного педагогического образования, сопредседателя Крымского отделения УАПРЯЛ Александра РУДЯКОВА.
Почему именно ему доверена роль крымского «филологического попа Гапона», так пусть он сам ответит, нас же интересует больше всего то, что он не просто доктор филологических наук, а ректор Крымского республиканского института последипломного педагогического образования. Представляете, что он вдалбливает в головы простым школьным учителям?
А вот для чего все это выплескивается из профессорских кругов, кружков и прочих рафинированных собраний интеллектуалов, их учеников и лизоблюдов в средства массовой информации, то есть на суд обиженных судьбой и геополитикой обывателей? Давайте подумаем.
Крымские наукоподобные, ну, там Никифоров с Мальгиным, Киселев с Филатовым и прочая харабугаобразная мелочевка, так заелозили все предыдущие идеологемы, вброшенные в крымское, а частично и в украинское сообщество, что над ними начали в голос смеяться.
Я имею в виду такие эквилибристские квази-этно-политические термины, сюжеты и новеллы, как русскоязычное-русскокультурное (?) население; русское православие – это единственное на Земле православие; Украина – это окраина России; нет Украины – есть Малороссия, а еще Новороссия и ее населяют некие малорусские югороссы; Бог не понимает украинского языка, а только русский; компьютер не может работать на украинском языке… и как венец всех этих политических поллюций этно-шизофренический монолог доцента А.Никифорова: «…Отрыв от Москвы усилил этническую мутацию в Малороссии и украинская казачья «старшина», стала матрицей для «украинской политической элиты», то есть генетическим уродцем».
Всей этой бредятиной можно было достаточно долго кормить население, но не бесконечно же. Поэтому наступил кризис жанра.
Население, а точнее электорат, все больше и больше осознает, что политологические поллюционеры, отрабатывая вложенные в них деньги, располнели телом на дармовых харчах, но зело оскудели духовно, словесно и осеменительно. То есть, нет им веры – избрехались.
Вот поэтому, появление новой инициативы, так легко трансформируемой в новую антиукраинскую идеологему, оказалось манной небесной.
Хотя на самом деле, вы, уважаемый и проницательный читатель, можете себе представить, что для появления Украинского варианта русского языка достаточно и полтора десятка лет, а для рождения украинского народа и украинского языка недостаточно и 400 (четырех сотен) лет!!! И это только по их русофонским исчислениям исторического времени.
Что же это означает? Да, ничего особенного – просто к лингвистике, филологии и прочим истинным наукам, к истории, например, как и к настоящим ученным, все эти размышлизмы и лингвистические «открытия» не имеет совершенно никакого отношения!
Все эти годы не только политики, а значит и часть население и, как это не странно, научные мужи местного разлива, твердили нам, что настоящего украинского нет, что он давно умер, погиб, а то, что нам предлагает Киев – это или суржик, или галицкий язык, который чужд Восточной Украине и Крыму, а значит и незачем его учить.
И вдруг, такой невероятный кульбит, «случайная» читательница или читатель того самого номера той же газеты «Республика Крым», некто Л. Тихоненко, пишет: «…если людям удобно говорить на суржике, пусть говорят. Тем более, если другие их понимают…»
Думаете это случайный пассаж, случайные мысли, постоянного читателя? Ошибаетесь. В таких газетах, точнее партийных листках-прокламациях, Как «Республика…» ничего не бывает случайным.
Из центра поступила новая установка и Юстас передал приказ Алексу. И пусть вас не отвлекают рассказы-откровения ректора о том, что это он все придумал, это он еще в 2006 году начал во весь профессорский голос кричать о рождении русско-украинского новояза, это не имеет значения для «раскручивания» нового витка антиукраинского противостояния, новой идеологемы такой нужной и такой своевременной. Джин новой «мульки» уже вылетел и уже попал в руки тем, кто умеет раскалить до красна межэтническое противостояние.
Сам А. Рудяков, спрятав за словесной трескотней, за, так сказать, «лингвистическим интернационализмом», слова утешения украинскому языку пишет: «…в русистике будущего не будет подвергаться сомнению способность русского языка к образованию национальных вариантов…», но уже через предложение можно узнать, что это чушь, на самом деле профессор страдает тяжелой формой лингвистического шовинизма:
«…В русистике будущего лингвистика языкового взаимодействия займется моделированием закономерностей существования и развития русофонии как одного из важнейших языковых миров, формирующих значительный слой планетарной ноосферы…» Ну, загнул, профессор, ну, дает! Надо бы поинтересоваться – не страдает ли ректор манией величия! Мол, вам, украинофонам, суржик, для вашего умирающего языка, а нам русофонам, бессмертие в тысячелетиях.
Я не шучу, рудяковский пассаж заканчивается призывом к лингвистическому тысячелетнему русофонскому «рейху»: «…Трудно представить себе число этих партнеров-языков, предоставляющих русскому языку возможность стать лучше, совершеннее, стать более подготовленным к роли одного из тех немногих языков, которые останутся в распоряжении человечества в далеком будущем…»
И последнее. Пусть вас не утешают слова кандидата филологических наук, доцента Дорофеева из другого панегирика рософонии в том же газетном номере:
«…необходимость признания русского языка в Украине в качестве «нашего», а не языка другого государства, как следствие – необходимость планомерных исследований тех изменений, которые происходят в русском языке в Украине и в других странах. Одной из важных мыслей в докладе было то, что в современном мире человек не может быть моноязычным…»
Вы думаете, Дорофеев говорит о совершенном знании второго языка, то есть украинского в Украине? Ничего подобного – это будет украинский вариант русского языка.
Ну, действительно, не собирается же профессор Рудяков и сотоварищи открывать в Крымском республиканском институте последипломного педагогического образования, существующего на бюджетные деньги, Центр по изучению проблем украинского языка в Крыму.
И изучать эти проблемы и природу тотального сопротивления чиновников и значительной части политиков, чтобы, преодолев это сделать все возможное, чтобы уже через несколько лет из всех крымских школ отправились в жизнь дети, которые в совершенстве бы знали не только русский, как сегодня, но и украинский, а может быть и крымскотатарский.
Да, вы с ума сошли! Не для этого кучкуются все эти русофоны, чтобы делать добрые дела сегодня, сейчас – они работают на бессмертие.
Ну, не собираются в этом институте бороться с матерным русским, уже заползающим не только в начальную школу, но и в детские садики, даже не заикаются высоколобые росолюбы об оскудении разговорного русского, наползающей массовой безграмотности и не только среди молодежи, о гибели книжной читательской культуры…
Впрочем, а зачем все это, если институтом управляет человек, исповедующий лингвистический расизм и уверяющий всех, что только русский язык имеет права быть венцом лингвистического будущего всего Человечества.
http://maidan.org.ua/static/krymmai/1225790591.html
Версія до друку // Редагувати // Стерти