> і саме для цього він чеснотливий судця (αγαθός κριτής).1095а Таким чином, [чеснотливий] у чомусь одному є й освіченим відносно цього одного, а [чеснотливий] взагалі - освічений всебічно.
"Чеснотливий" тут ні до чого. Ἀγαθός у цьому контексті означає "вдатний, здалий".
А "освічений відносно цього одного" — то взагалі пісня...
Правду сказати, отой "переводчик" — то справжній "переводчик бумаги".
Відповіді
2009.11.01 | harnack
Ось із самого початку найочевидніше: вірніше/"вернее"
2009.11.02 | Сергій Вакуленко
Тут би треба "певніше"
2009.11.02 | harnack
Re: Тут би треба "певніше" - запевне!
2010.01.09 | harnack
вірно/"правільна"
2010.01.09 | Сергій Вакуленко
Тут багацько ляпів
harnack пише:> і саме для цього він чеснотливий судця (αγαθός κριτής).1095а Таким чином, [чеснотливий] у чомусь одному є й освіченим відносно цього одного, а [чеснотливий] взагалі - освічений всебічно.
"Чеснотливий" тут ні до чого. Ἀγαθός у цьому контексті означає "вдатний, здалий".
А "освічений відносно цього одного" — то взагалі пісня...
Правду сказати, отой "переводчик" — то справжній "переводчик бумаги".
2010.01.17 | harnack
Re: Тут багацько ляпів: од "зараз" - до безконечности...
2010.02.03 | harnack
Re: Тут багацько ляпів - αγαθός
2010.06.15 | harnack
Українська мовна етика: виправляймо все хибне й "невірно-зрадлив
2009.11.15 | harnack
В блазі / "в благу"...
2009.11.16 | Георгій
αρετή - як кращe українською?
Англійською пeрeкладають virtue.А по-нашому?
2009.11.16 | harnack
Re: αρετή - як кращe українською?
2009.11.16 | zаброда
Забули, либонь Re: αρετή - як кращe укр
чи з наміром викреслено оте:>(исчезающий полонизм) цно́та
2009.11.16 | harnack
Re: Забули, либонь Re: αρετή - як кращe
2009.11.16 | zаброда
Re: Забули, либонь Re: αρετή - як кращe
Хіба ж я Вам що закидав! Хотів лишень підкреслити, що все міняється. А Ґуґл натепер уже словник?2010.02.02 | harnack
Найсуттєвіша опозиція етики: Чеснота (arete) -vs - Порок (kakia)
2010.02.19 | harnack
Подекуди kakia (=порок) вже не є "вадою" а "зіпсутістю"
2010.03.05 | harnack
А отут влучно схопили різницю вада/порок (л)
2010.02.24 | harnack
Hexis (habit) = навичка, не "устої" чи "склад душі"...
2010.02.24 | harnack
Визначення (дефініція) доброчесності (чесноти)
2011.03.12 | harnack
Суржик - від Арістотеля до Ніцше! (л)
2011.03.13 | harnack
Ніцше - паскудний переклад з російської (л)