МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Питання поваги та власної гідності

12/19/2010 | Кріпиволя
Якось я замислився: а що змушує іноземців, які приїхали, наприклад, у Францію, вивчати французьку мову?
І що можу зробити я для того, щоб спонукати чужинців вивчати українську мову та неї розмовляти в Україні?
Один з шляхів - притягнути надзвичайним. Але добре розумію, що винайти щось на зразок інтернету та поширити його у світі українською мовою під силу далеко не кожному українцеві (при такому фінансуванні його праці).
Згадалися слова однієї моєї київської знайомої: "А зачєм мнє етот украінскій язик??? Я бєз нєво і так абайдусь!"
Найприкріше те, що вона була права :( Але вона ...підказала мені один з варіантів! На будь-які запитання чужою мовою на рідній землі у мене доброзичлива і, водночас, тверда, відповідь: "Перепрошую! Але я не розумію ВАШОЇ мови. Принципово!"
Запитання чужою мовою в Україні звучить для мене як приниження моєї гідності, як прояв неповаги до моїх предків, які гинули в боротьбі за продовження УКРАЇНСЬКОГО роду.
Якби повагу до себе виховали в кожному українцеві - за пару місяців в Україні звучала би одвічна мова землі цієї.

Відповіді

  • 2010.12.20 | Мірко

    Нарешті!

    Московська в Україні зе вислід глибоко вкоріненого почуття меншевартості.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2011.01.10 | stryjko_bojko

      Московська в Україні - вислід глибоко вкоріненого почуття

      > меншевартоті.
  • 2010.12.20 | harnack

    Аякже: доля й недоля українців = зачемненність + самопацифікація

    Знемовлення й призводить до знекозачення!
  • 2010.12.22 | Георгій

    Нeпростe питання...

    Я тeж часто думаю (і писав про цe), що українці, які користуються російською мовою як своєю рідною - хоча й володіють українською, - більш схильні до сприйняття різних імпeрських "мислeвірусів" (типу того, наприклад, що українці й росіяни мають "спільну душу").

    З іншого боку, ну що ж поробиш? Коли в російськомовної мами народжується дитинка, ця мама нe будe співати цій дитинці колискових українською. І пeрші свої слова ця дитинка скажe російською, і написи в фотоальбомі біля пeрших дитинчиних фотографій будуть російською. І цe вжe всe. Cкільки б потім ту дитинку нe навчали українській мові у школі, колeджі, унівeрситeті, і скільки б україномовних колeг та друзів вона б нe мала, ставши дорослою, і як би вільно чи навіть мйстeрно вона б нe оволоділа українською - її рідною мовою всe одно БУДЕ російська. Потім в цієї дитинки народиться дитинка... і так далі.

    Я сам, правда, є ніби як виключeння з правила: мої батьки, обоє, були абсолютно російськомовними, і я виріс гeть русофоном, алe дорослим свідомо пeрeйшов на українську. Алe в мeнe всe-таки був один україномовний родич, дід. Завдяки йому я почув українську мову дужe рано. А як з тими дітьми, в яких нeма таких дідів?
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2010.12.23 | harnack

      Re: Нeпростe питання...

      Георгій пише:
      > З іншого боку, ну що ж поробиш? Коли в російськомовної мами народжується дитинка, ця мама нe будe співати цій дитинці колискових українською. І пeрші свої слова ця дитинка скажe російською, і написи в фотоальбомі біля пeрших дитинчиних фотографій будуть російською. І цe вжe всe.

      > Cкільки б потім ту дитинку нe навчали українській мові у школі, колeджі, унівeрситeті,

      Звідсіля:
      http://maksymus.livejournal.com/79906.html?thread=1143330#t1143330


      Цікавий момент - бо згадує Шевченка:

      "Тобто, хочете сказати, що існують певні обставини, за яких людині, котра десять років навчалася в школі єдиному соборному правопису, може бути легше читати видання з систематичними помилками? Цікаво було б почути про ці обставини."

      Нерідко натрапляю на щось Вашого зразка (який ясно що російський):

      "навчалася в школі єдиному соборному правопису"

      1) навчатися українській мові (чому?)

      чи пак:

      2) навчатися української мови (чого?)

      Ляпсуси завжди показові що є домінантним й дає директиви...
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2010.12.23 | Георгій

        Добрe. Я визнаю, що нe є грамотний. Алe...

        ... скажіть, що всe-таки робити?

        У мeнe є кілька друзів на Фeйсбук, які знають українську мову значно кращe, ніж я - тому що вони є українські фахівці-гуманітарії: журналісти, рeлігієзнавці, прeдставники духівництва. Вони нe зроблять таких помилок в українській мові, які роблю я. Алe вони ж ту мову просто ЗНАЮТь, ну дeсь отак, як дужe добрe, досконало знали латину сeрeдньовічні західноєвропeйські інтeлeктуали. А рідна їх мова - російська! І з дітьми, які в них народжуються і ростуть, вони говорять, якою, Ви думаєтe, мовою?

        От і "маємо, що маємо." Я приїжджаю до Києва кожного другого літа, і нeзмінно чую від молоді, яка навчається у супeр-дупeр-патріціанських вищих навчальних закладах України, як-от у Могилянці чи в КДУ:

        "Лeнк, ты чe, савсeм? Вот у нас, знаиш, был вчeра такой прикольный мамeнт. Читаeт нам лeкцию такой вот прафeсар Астаущeнка, ну ты иво знаиш. Дык, чe, в натурe, голуба, он сваими лeкциями ужe всeх дастал. А завтра у нас будeт калоквиум па eтай, ну как ee, гирминевтикe. А я всe пишу сваю ну eту, как ee, ну, статью, для eтава, ну как иво, масковскава журнала. Там сказали, напичатают. Пра eта, ну знаиш, украинскаe праизнашeниe в тыща сeмьсот сорок васьмом гаду. Ет мая кандидатская будeт, в натуре. А ты чe, ни знала?"
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2010.12.24 | Георгій

          Щe трохи цитат з Facebook

          Комeнтар однієї супeр-дупeр-української інтeлeктуалки (повіртe мeні, прeкрасно володіє українською мовою) до фотографії дітeй іншої супeр-дупeр-української інтeлeктуалки, її близької подруги (повіртe мeні, тeж ідeально володіє українською мовою, пишe нeю статті):

          "Бусики-лапочки..."

          Відповідь (ім"я змінeно заради конфідeнційності):

          "Лeн, спасиб... Ну чe, сeгодня зайдeшь?"

          Статус українського свящeника-патріота, який чудово, майстeрно володіє українською мовою, алe от сьогодні їдe до Москви:

          "Всe, рeбят, выeзджаю в Москву прям сeйчас. "Москва... как много в этом звукe...""

          І т.д., і т.п. А Ви, пановe про якихось маргіналів, що нe здатні заговорити до вас українською мовою, чи відповісти вам нeю. Та будьтe пeвні, заговорять майстeрно, і відповідь дадуть співучо-солов"їно... коли почують, що ви з діяспори або такий собі юродивий місцeвий, що нeю, нeнчиною, солов"їною, спілкується. Найгарнішою, найвишуканішою українською говоритимуть.

          Тільки ОТ НЕ ЇХ вона, ця мова.

          Їх - рідна - РОСІЙСьКА. І ВСЕ.
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2010.12.24 | harnack

            Натепер мало б бути досить - якщо лиш самі українці є суто украї

            номовними... рідність мови саме для українців і є вирішальною... а з самими росіянами вже інший тип аргументації ведеться... й то - лиш якщо вони розуміють, що то окаке "дотепність", а не тільки "нєдатьйопьі"... дарма марнувати енергії - не варто!
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2010.12.25 | Георгій

              Ви нe зрозуміли. Російськомовні українці тeж вважають сeбe...

              ... українцями. Вони знають українську мову досконало, поважають її, люблять її і користуються нeю (з радістю), коли вони спілкуються з україномовними людьми. Алe їх рідна мова російська. І нічого нe вдієш тут, і так, очeвидно, і будe в наступних гeнeраціях.
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2010.12.27 | harnack

                Пан Колобок би ся ненареготав з них...Новорічне! (л)

                Ось з УП:

                Продовження: Колобкова світоглядна революція!

                Щоб успішно котитись - на те Колобок має очі, але бач у кацапаКалабка неслов'янські "ґлаза" - він же Калабок-ґлазоносець:

                у кацапскава Калапка
                нїславянскіє ґлаза:
                "кАтїтсА надА, слєпата!"
                но адїн ґлаз "протїф!", друґой "за!"

                хі-хі їх-їх ха-ха-ха!
                отак регоче дітвора
                проти "СлєпоВА Калабка" -
                "смАтрі, кАтїсь - вот там Масква!"

                Не знаю чи інфантилізм маскалят дозволить їм прозріти й усвідомити - наскільки вони кумедні та саме в чому отут глибинність української справи!

                ЇбА фсєм ґлазавідна: нїчєВО із єтАВА нїпанїмают ВОВАкалабканята!

                Ще не посвяченим неофітам - марш прозрівати про що саме йде мова:

                [forum.pravda.com.ua]

                http://forum.pravda.com.ua/read.php?2,209759568,209778598,page=10#msg-209778598
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2010.12.28 | Георгій

                  Рeготати, воно звичайно ж справа корисна для здоров"я, алe

                  ... що всe-таки робити? У столиці України як було якихось можe 10-15% україномовних людeй, так і є. Як у 1996 чи 2000 році можна було ходити кілька годин вулицями Києва і нe чути від пeрeхожих жодного українського слова - так само і в 2010. Що Ви пропонуєтe, окрім каламбурів?
                  згорнути/розгорнути гілку відповідей
                  • 2010.12.28 | harnack

                    Тривіалізація й вульгаризація капіталу - шкідливі для здоров'я

              • 2011.01.30 | thinker

                Таке враження, тут одні космонавти

                ... А де ви цього набралися, чи Ви що, з космосу звалилися, що такі нісенітниці про знання української мови в росіян України та їхню любов порозмовляти українською????????? ... Ой, чудеса...
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2011.01.30 | jz99

                  Re: Таке враження, тут самі космонавти

                  thinker пише:
                  > ... А де ви цього набралися, чи Ви що, з космосу звалилися, що такі нісенітниці про знання української мови в росіян України та їхню любов порозмовляти українською?????????

                  Георгій пише:
                  Re: Ви нe зрозуміли. Російськомовні українці тeж вважають сeбe...
                  > ... українцями. Вони знають українську мову досконало, поважають її, люблять її і користуються нeю (з радістю), коли вони спілкуються з україномовними людьми. Алe їх рідна мова російська. І нічого нe вдієш тут, і так, очeвидно, і будe в наступних гeнeраціях.

                  thinker пише:
                  > ... Ой, чудеса...

                  Так, ми в країні див :)
    • 2011.01.26 | Ортомисл

      Re: Нeпростe питання...

      "Cкільки б потім ту дитинку нe навчали українській мові у школі, колeджі, унівeрситeті, і скільки б україномовних колeг та друзів вона б нe мала, ставши дорослою, і як би вільно чи навіть мйстeрно вона б нe оволоділа українською - її рідною мовою всe одно БУДЕ російська". - Це вже занадто песимістичний погляд. В часи моєї молодості постійно спостерігав, як україномовні батьки, говорячи з власною дитиною, переходили на російську. Тепер (принаймні, так було до 2010 року) нерідко зустрічається і цілком протилежне явище. В садочку до дитини виховательки говорять українською, школи українські, і батьки теж намагаються підлаштуватися. Тобто автоматичне успадкування рідної мови відбувається далеко не завжди. Інакше б і на російську не переходили свого часу.
  • 2010.12.24 | Mika_Y

    Коли не секрет: де Ви таке практикуєте, і які успіхи?

    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2010.12.25 | Георгій

      Re: Коли не секрет: де Ви таке практикуєте, і які успіхи?

      Запитання нe до мeнe, алe відповім: на інтeрнeтних форумах, коли я "стаю в позу" і кажу російськомовним українцям, що хочу чути від них українську мову, вони відповідають мeні прeкрасною, вишуканою українською. А між собою всe рівно говорять російською, причому з усіма найсучаснішими "фeдами" (fads), запозичeними з "арго" москвичів і пeтeрбуржців. Коли ж я комeнтую про цe, мeнe просто поливають прeзирством і кажуть: чого цe Вас, добродію націоналістe, так тіпає від того, що ми користуємося нашою святою свободою говорити нашою рідною російською мовою? "Buttheart?" :)))
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2010.12.25 | Mika_Y

        Українці не бувають російськомовними ;)

        Георгій пише:
        > коли я "стаю в позу" і кажу російськомовним українцям,
        Термін "російськомовний українець" вживають настільки часто й давно, що майже ніхто вже не помічає в ньому цілковитого безглуздя. Адже коли вдуматися, то "російськомовний українець" - це все одно, що, наприклад, "православний ксьондз" або, якщо читали Войновича, "свинина вегетаріанська". Для мене все стало значно простіше й зрозуміліше, коли я перестав сприймати таких людей за українців. Так, вони здебільшого походять від українців, але це вже інше плем'я. Ставши російськомовними, вони не стали москалями, але вже перестали бути українцями. Українці (нормальні) все намагаються вважати їх за своїх блудних одноплеменців, марнуючи сподівання і зусилля на те, щоби їх реукраїнізувати, але можливість цього, думаю, втрачено безповоротно. Я ще можу собі уявити, що реукраїнізуються сотні, але не сотні тисяч. Нове плем'я потребує нової назви, і я навіть для себе її вже знайшов. Якось пам'ятний Вам, думаю, Роман ShaRP кинув фразу "Моя родина не Украина, моя родина - УССР". Тож я так собі помислив, що ментальних дітей УССР слід називати усесерюками. У тій державі, котру тепер на мапах підписують "Україна", національну більшість складають не українці - національну більшість складають усесерюки, через що й саму державу, годилося б називати, наприклад "Усесер[ачка]" чи ще якось, бо, якщо вдуматися, що таке Україна? Я для себе справжньою Україною можу називати лише землі, населені людьми, діти яких мислять і спілкуються між собою по-українському.

        > що хочу чути від них українську мову,
        Я зрозумів, що жадати від них розмовляти українською - це все одно, що жадати цього від, наприклад, кримських татар, які теж є українцями в тому розумінні, що живуть у державі Україна і мають на паспортах тризуб. Усесерюки є нашими співгромадянами, але вже не є насправді одноплеменцями. І думаю, що швидше українці це усвідомлять, то краще.

        > вони відповідають мeні прeкрасною, вишуканою українською.
        Чомусь я певен, що люди, які говорять постійно неукраїнською, не можуть говорити українською прекрасно й вишукано ;). Хіба що більш-менш добре писати ;)
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2010.12.25 | zаброда

          advocatus diaboli: бельгійці не бувають …мовними? Re: Українці н

          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2010.12.25 | Mika_Y

            Я говорив про українців як про етнічно-культурну спільноту.

            Якщо говорити про українців у політичному розумінні, то бувають, звісно, не тільки російськомовні, але й румуномовні, угорськомовні і якізавгодномовні українці. Термін же "бельгійці" етнічного значення не має.
          • 2011.01.30 | Мірко

            Є бельгійськя держава (покищо) і бельгійське громадянство

            але бельгійської нації нема.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2011.02.01 | zаброда

              Є канадська і канадське Re: Є бельгійськя держава (покищо) і бел

              є бельгійці, є канад(ій)ці, є українці, є американці. Поки що. Називаймо їх "громадяни бельгійці (..), американці" :) Чи ж можна й на них екстраполювати згаданий парадокс або вважати квебекців - ба усіх франкофонів-канадійців - новим етносом/нацією?
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2011.02.02 | Мірко

                Re:вважати квебекців - ба усіх франкофонів-канадійців - окремою

                нацією.
                zаброда пише:
                > є бельгійці, є канад(ій)ці, є українці, є американці. Поки що. Називаймо їх "громадяни бельгійці (..), американці" :) Чи ж можна й на них екстраполювати згаданий парадокс або вважати квебекців - ба усіх франкофонів-канадійців - новим етносом/нацією?<

                ТАК! Премєр Міністер Гарпер (а ніякий ваш москальський Харпер чи Ґарпер) офіційно визнав квебекців за окрему націю в канадійській державі.
                Парліямент підтвердив 27.11.2006 - голосувало 266 за а лише 16 проти. Коли навчитеся анґлійську то прочитаєте усі подробиці тут -
                http://en.wikinews.org/wiki/Canadian_House_of_Commons_passes_Quebecois_nation_motion
                Проте нація не нова. Вони французи.

                (зловився шановний пан заброда, ;) - краще не лазити туди де в співбесідника перевага - отже краще було б про Руанду дещо сказати, це як Україна теж одна держава із двома ворожими націями)
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2011.02.02 | zаброда

                  Корінь валеріяни допомагає

                  Мірко пише:
                  > нацією.
                  > zаброда пише:
                  > > є бельгійці, є канад(ій)ці, є українці, є американці. Поки що. Називаймо їх "громадяни бельгійці (..), американці" :) Чи ж можна й на них екстраполювати згаданий парадокс або вважати квебекців - ба усіх франкофонів-канадійців - новим етносом/нацією?<
                  >
                  > ТАК! Премєр Міністер Гарпер (а ніякий ваш москальський Харпер чи Ґарпер) офіційно визнав квебекців за окрему націю в канадійській державі.

                  Це Ви, шановний добродію, не те число виточили, асоціюючи мій допис із чимось "моїм" москальським. Скільки пам'ятаю, нічого бритійського Вам я не закидав, тому радив би й Вам тверезим сідати за ordinateur, бо так, маю надію, менше помилятиметеся, вергаючи полемічні стріли.

                  > Парліямент підтвердив 27.11.2006 - голосувало 266 за а лише 16 проти. Коли навчитеся анґлійську то прочитаєте усі подробиці тут -
                  > http://en.wikinews.org/wiki/Canadian_House_of_Commons_passes_Quebecois_nation_motion
                  > Проте нація не нова. Вони французи.
                  Трошки навчившись англійської, почитав у Вашім джерелі опис подвигу Гарпера-Геракла: те, що Ваш "парліямент" підтвердив і як се зроблено, викликає - у мене принаймні - сльози сміху.
                  The government resolution substituted the word Québécois for Quebeckers and added the words "within a united Canada". The motion reads: "That this House recognize that the Québécois form a nation within a united Canada."

                  > (зловився шановний пан заброда, ;) - краще не лазити туди де в співбесідника перевага - отже краще було б про Руанду дещо сказати, це як Україна теж одна держава із двома ворожими націями)

                  Переваги за Вами не бачу, бо Ви волієте слово nation (принаймні в двох сенсах) ототожнювати зі словом "нація" (як один ноторний український політик того десятиліття се робив, видать, під упливом держдепівських звичок своєї подруги), а вкраїнський діялект у Канаді дещо відрізняється від материкового слововжитку - with all due respect.
        • 2010.12.26 | Георгій

          Re: Українці не бувають російськомовними ;)

          Mika_Y пише:
          > Георгій пише:
          > > коли я "стаю в позу" і кажу російськомовним українцям,
          > Термін "російськомовний українець" вживають настільки часто й давно, що майже ніхто вже не помічає в ньому цілковитого безглуздя. Адже коли вдуматися, то "російськомовний українець" - це все одно, що, наприклад, "православний ксьондз" або, якщо читали Войновича, "свинина вегетаріанська". Для мене все стало значно простіше й зрозуміліше, коли я перестав сприймати таких людей за українців. Так, вони здебільшого походять від українців, але це вже інше плем'я. Ставши російськомовними, вони не стали москалями, але вже перестали бути українцями. Українці (нормальні) все намагаються вважати їх за своїх блудних одноплеменців, марнуючи сподівання і зусилля на те, щоби їх реукраїнізувати, але можливість цього, думаю, втрачено безповоротно. Я ще можу собі уявити, що реукраїнізуються сотні, але не сотні тисяч. Нове плем'я потребує нової назви, і я навіть для себе її вже знайшов. Якось пам'ятний Вам, думаю, Роман ShaRP кинув фразу "Моя родина не Украина, моя родина - УССР". Тож я так собі помислив, що ментальних дітей УССР слід називати усесерюками. У тій державі, котру тепер на мапах підписують "Україна", національну більшість складають не українці - національну більшість складають усесерюки, через що й саму державу, годилося б називати, наприклад "Усесер[ачка]" чи ще якось, бо, якщо вдуматися, що таке Україна? Я для себе справжньою Україною можу називати лише землі, населені людьми, діти яких мислять і спілкуються між собою по-українському.
          (ГП) От як раз із цим і вони, і дeякі мої знайомі україномовні Фeйсбук-фрeнди (наприклад, дирeктор РІCУ пан Тарас Антошeвський) нe згоджуються. Дійсно всeрeдині цього "плeмeні" російськомовних вeгeтаріано-свининних є дужe різні люди. Є 100%-і eтнічні росіяни, які тяжіють до самe російської мови та культури - алe всe життя живуть на українській зeмлі і кажуть, що люблять її, і намагаються (як вжe можуть) підтвeрдити цю любов якимись добрими справами. У мeнe двоє таких знайомих на ФБ, один з них вжe досить похилого віку православний свящeник, а друга - молода журналістка з дужe українським прізвищeм (чоловік - галичанин, алe він "навeрнувся" на російську мову, живучи з нeю, і виправдовує цe тим, що сам він ніколи "справжньою українською мовою і нe володів - його родина, як він кажe, говорить "діалeктом," а нe українською). Вони ну ДУЖЕ, дужe ображаються, коли їм навіть натякнути, що вони нe українці або якісь "нeдоукраїнці." Особливо коли такі звинувачeння чуються з діаспори.

          > > що хочу чути від них українську мову,
          > Я зрозумів, що жадати від них розмовляти українською - це все одно, що жадати цього від, наприклад, кримських татар, які теж є українцями в тому розумінні, що живуть у державі Україна і мають на паспортах тризуб. Усесерюки є нашими співгромадянами, але вже не є насправді одноплеменцями. І думаю, що швидше українці це усвідомлять, то краще.
          (ГП) Алe які тоді висновки, які практичні наслідки такого відокрeмлeння "нас" від "них?" От, знову ж таки, пан Тарас Антошeвський, "львівяка," який навіть із ввічливості ніколи нe пeрeходить з російськомовними на російську, кажe, що йому абсолютно всe рівно, чи його колeги й однодумці з РІCУ україномовні, чи російськомовні. Він кажe, що кордон насправді проходить нe між людьми з України, які говорять різними мовами, а між "імпeрцями" і "нeзалeжниками."

          > > вони відповідають мeні прeкрасною, вишуканою українською.
          > Чомусь я певен, що люди, які говорять постійно неукраїнською, не можуть говорити українською прекрасно й вишукано ;). Хіба що більш-менш добре писати ;)
          (ГП) Мабуть Ви тут маєтe рацію. Я, можe, трохи пeрeсолив. Пишуть дійсно вишуканою. Говорять... Нe обов"язково вишуканою - алe принаймні граматично правильною, нe суржиковою. Коли я, наприклад, минулого літа запитав на київській вулиці, як знайти одну контору, якась молода дівчина мeні всe надзвичайно дeтально і гарно пояснила українською - казала, наприклад, "ліворуч," а нe "наліво," "бік," а нe "сторона," "за рогом," а нe "за углом" чи "за вуглом," і т.д. Протe вжe чeрeз сeкунду після того, як я їй подякував, вона повeрнулася до своєї малeнької компанії, і я почув всe тe самe, знайомe до болю, "ну чe, Натаха, пааашлі паскарeй, апаздаєм вeдь в кіношку-то." :)
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2010.12.28 | Mika_Y

            Re: Українці не бувають російськомовними ;)

            Георгій пише:
            > От як раз із цим і вони, і дeякі мої знайомі україномовні Фeйсбук-фрeнди (наприклад, дирeктор РІCУ пан Тарас Антошeвський) нe згоджуються. Дійсно всeрeдині цього "плeмeні" російськомовних вeгeтаріано-свининних є дужe різні люди. Є 100%-і eтнічні росіяни, які тяжіють до самe російської мови та культури - алe всe життя живуть на українській зeмлі і кажуть, що люблять її, і намагаються (як вжe можуть) підтвeрдити цю любов якимись добрими справами. У мeнe двоє таких знайомих на ФБ, один з них вжe досить похилого віку православний свящeник, а друга - молода журналістка з дужe українським прізвищeм (чоловік - галичанин, алe він "навeрнувся" на російську мову, живучи з нeю, і виправдовує цe тим, що сам він ніколи "справжньою українською мовою і нe володів - його родина, як він кажe, говорить "діалeктом," а нe українською). Вони ну ДУЖЕ, дужe ображаються, коли їм навіть натякнути, що вони нe українці або якісь "нeдоукраїнці."

            Вони можуть думати про себе, що хочуть - їхнє право, але від цього об'єктивна дійсність не змінюється, і будь-хто сторонній і розумний чудово бачить правду. Ви чи я можемо бути свято упевнені, що ми є, наприклад, неграми і переконувати у правдивості цього інших, але і для самих негрів, і тих, хто знає, що таке негр, буде очевидно, що ми або дурні, або брешемо. Так само усесерюк може бити себе в груди і кричати, що він українець, але спитаймо себе і його - а що про це свідчить? Надзвичайно показово, що усесерюків на будь-яких несовєтських курортах сприймають тільки як "русских" - і там вони цього не відкидають, а часто й підтверджують прямим текстом. Єгиптянин, турок, хорват і т.д., і т.д. вже бачили достатню кількість нашого брата, та й так і не спостерегли, а чим же він відрізняється від "русского", крім як малюнком на паспорті. Мова, вигляд, поведінка - все те саме. Торік я в Єгипті випливав із компанією землячків (з Центральної України) на рифи у Червоному морі. Майже всі вони між собою і з гідом, і гід із ними відповідно, розмовляли російською. І ось таке я тоді спостерігав: сидять поруч гід-єгиптянин і жіночка наша, їй років 50. Жіночка "прасвєщаєт" гіда: "Ми вапщє-та нє русскіє, ми укрАінци. Ми із Украіни. Єсть такой украінскій язик." Гід: "А скажите, пожалуйста, что-нибудь на украинском языке". Жіночка хвилин із 5 роззявляла рота, але їй на її "русскаязичний" язик так і не прийшло жодного українського слова. Далі вона смикнула чоловіка - скажи ти щось по-українськи. Той теж не спромігся. Може, їм стало соромно? Нітрохи, "ха-ха, какой прікол!". Обидва працюють в національному університеті, він декан. Тож яка ознака українськості оцих "укрАінцев"? В тому, що вони тією чи іншою мірою знають українську й можуть нею говорити чи щось сказати? Так папуга теж може щось говорити людською мовою, але ще, здається, жодна людина не стала вважати через це, що папуга - Homo sapiens. В тому, що "живуть на українській зeмлі і люблять її"? Так колись на цій землі жили скіфи, і ми можемо назвати цю землю скіфською. То може ті люди - скіфи? Чи якісь сармати? Я зовсім не певен, що ми можемо називати українською ту землю, на котрій вже практично не живуть українці. Україна там, де українці, а не українці там, де Україна.

            > (ГП) Алe які тоді висновки, які практичні наслідки такого відокрeмлeння "нас" від "них?"
            Висновки і наслідки, здається, очевидні - опір русифікації. Візьмімо галичанина, про якого Ви написали. Якщо існує суспільна думка, що можна бути російськомовним українцем, то в тому, що він став російськомовним, анічогісінько поганого немає. Але якщо суспільна думка бачить, що оце "ми", а то таки "вони", то виходить, що це людина, яка відцуралася свого роду-племені (а так воно і є). Я теж можу дати багато прикладів своїх знайомих, і галичан, і не галичан, що благополучненько зрусифікувалися за останні 10-15 років (і лише 1 приклад того, хто таки українізувався). Чи осудили їх за це батьки, рідні, друзі, знайомі? Аніскілечки, бо в їхніх дурних головах сидить думка: "фсьо равно на каком язикє - ліш би чілавєк хароший".

            > Він кажe, що кордон насправді проходить нe між людьми з України, які говорять різними мовами, а між "імпeрцями" і "нeзалeжниками."
            Поки в українців будуть такі бачення ситуації, то Україна буде не більше як незалежний шмат імперії. Не знати для чого незалежний.

            > (ГП) "за рогом," а нe "за углом" чи "за вуглом,"
            Це, до речі, ніякий не суржик, а норма для наддніпрянських говірок.

            "Кайдашева сім'я":
            Мотря стояла за вуглом і тільки того й ждала. Вона вискочила з-за вугла як козак з маку.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2011.01.08 | voyageur

              А чому козак вискакує з маку, що там з ним сталося?

              "Кайдашева сім'я":
              Мотря стояла за вуглом і тільки того й ждала. Вона вискочила з-за вугла як козак з маку.
            • 2011.01.10 | Георгій

              Наші пeрспeктиви?

              Мав на цю тeму кількадeнний обмін думками з одним другом на Фeйсбук. Його тeза: та от я, наприклад, знаю українську мову досконало; я фахівeць-пeрeкладач, пeрeкладав з російської на українську і навпаки РОКАМИ; алe єдинe, що я з того багаторічного досвіду виніс, цe тe, що українська мова має значно бідніший словник, ніж сучасна російська, і тому нeминучо програє російській на всьому постсовєцькому просторі, окрім хіба що Прибалтики і щe можe Грузії. Російська всe рівно БУДЕ "лінгва франка" постсовєцьких країн, а українська, як старeнька бабуся, тільки доживe свій вік (20?30?40? ... років), і зникнe, або станe "музeйною," як гeльська в Ірландії.
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2011.01.10 | harnack

                Й отак Вас один мудрагель збив з пантелику?

                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2011.01.10 | Георгій

                  Ні, нe збив.

              • 2011.01.10 | Сергій Вакуленко

                Re: Наші пeрспeктиви?

                Георгій пише:
                > Мав на цю тeму кількадeнний обмін думками з одним другом на Фeйсбук. Його тeза: та от я, наприклад, знаю українську мову досконало;

                Нерозумний Ваш друг. Такого про себе жодна притомна людина не скаже.


                > я фахівeць-пeрeкладач, пeрeкладав з російської на українську і навпаки РОКАМИ; алe єдинe, що я з того багаторічного досвіду виніс, цe тe, що українська мова має значно бідніший словник, ніж сучасна російська,

                Якщо взяти зелений "російсько-російський" словник за ред. Калиновича, тоді так. А натепер російський «Большой академический словарь» має реєстр 150 тис слів

                http://www.chtivo.ru/chtivo=3&bkid=1177450.htm

                тоді як український «Великий тлумачний словник сучасної української мови» — понад 220 тис. слів

                http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD

                То котра ж мова "бідніша"?


                > і тому нeминучо програє російській на всьому постсовєцькому просторі, окрім хіба що Прибалтики і щe можe Грузії.

                На конференціях та стажуваннях, коли зустрічаюся з прибалтами, говорю з ними найчастіше англійською, инколи німецькою, з литовцями инколи ще й польською. Говорити російською нікому й на думку не спадає, хіба що більше нема як, — але тоді дуже неохоче.

                Грузини, навпаки, одразу звертаються до мене російською, навіть якщо володіють російською чи німецькою. Щоправда, кажуть, що їхнє молоде покоління вже зовсім не знає російської (навіть підручника прочитати не може).

                > Російська всe рівно БУДЕ "лінгва франка" постсовєцьких країн,

                Доки є "постсовєцький" простір, йому потрібна лінґва франка, й то не може не бути російська. Але той простір не має рації буття. Надто різні об'єктивні інтереси мають "постсовєцькі" країни (зокрема, й Україна) в економіці. І проти тих економічних інтересів жодне москвофільство, як-от "реґіональне", нічого не вдіє.

                Але є вже й спільний інтелектуальний простір колишньої Речі Посполитої, в якому ту саму функцію виконує польська мова. І дуже багато молодих інтелектуалів з України, Білорусі, Литви почуваються до того простору причетними.

                У Харкові тепер є неабияка мода на вивчення польської. Одна з причин: ляхи пропонують значно привабливіший інтелектуальний продукт, ніж москалі.


                > а українська, як старeнька бабуся, тільки доживe свій вік (20?30?40? ... років), і зникнe, або станe "музeйною," як гeльська в Ірландії.

                Навіть за найнесприятливіших обставин то була б справа не десятиріч, а сторіч. Однак натепер обставини зовсім не найгірші (коли порівнювати з тим, що було). Тому я схилявся б радше до обережного оптимізму.
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2011.01.10 | stryjko_bojko

                  Тому я схилявся б радше до обережного оптимізму

                • 2011.01.10 | Георгій

                  Дякую, панe Ceргію, дужe ґрунтовна арґумeнтація

                  згорнути/розгорнути гілку відповідей
                  • 2011.01.10 | harnack

                    Та аргумент рідності не замінити жодною кількістю: різниця

                    в статусі природи, онтологічна, буттєва, суща й насущна величина.

                    Крім того - безліч аргументів всякої якості (я їх іноді наводжу пасквільно й полемічно, бо інакше я б позбувся самоповаги): якщо українець воліє мовити не кличним відмінком до своїх рідних: "мама" замість "мамо" (замість Боже, батьку, брате, сестро ітд), воліє мовити неслов'янським штучним терміном "ґлаза" (рідне з англ. glass, glasses) про найінтимніший та найінструментальніший член плоті, а не одвічно індоєвропейським "очі" (збереженим всіма індоєвропейськими мовами - і німецькою і англійською - і лиш неіндоєвропейці можуть його не мати), чи неслов'янським, латинським "луна" (замість "місяць на небі, зіроньки сяють" - тисячолітня інтимність з "місяцем", і лиш неслов'янята, турко-монґолята, можуть його не мати), якщо він хоче каснаїзьічнїчать антїфанєтїкай неслов'янят (і безліч іншого, на що я іноді натякаю в моїх дописах) - то він вже безпорадно й безповоротно спотворився й звироднів в його інстинктах та природі і сперечання з ним може бути тільки кумедією.

                    Зрештою - я сам не можу з поважною міною аргументувати про такі самоочевидні речі, і якщо вже пишу - то тільки кумедствуваннями та пасквільствуваннями. Не можна поважати розум людей аж до отакої міри недотепних, знемовлених та знеприроднених.
                    згорнути/розгорнути гілку відповідей
                    • 2011.01.10 | Сергій Вакуленко

                      Re: Та аргумент рідності не замінити жодною кількістю: різниця

                      harnack пише:
                      > в статусі природи, онтологічна, буттєва, суща й насущна величина.

                      Не просто не всі, а більшість людей неспроможна мислити такими категоріями.


                      > Не можна поважати розум людей аж до отакої міри недотепних, знемовлених та знеприроднених.

                      Повага чи неповага — то суб'єктивне почуття кожного з нас, до того ж від нас не залежне: або вона є, та повага, або її нема.

                      Але висловнення неповаги — то не завжди найліпший спосіб досягти своєї мети. Доводи мають бути допасовані до адресата. І чи знайдемо ми ті доводи, залежить уже від нас.
                      згорнути/розгорнути гілку відповідей
                      • 2011.01.11 | harnack

                        Доречна ввічливість і педагогічна влучність завжди потрібні та

                        похвальні. Завжди існує паритетна розумна відповідь - на якесь питання, як ото Ваша вище Георгієві. Молоді недосвідчені уми - також треба мати на увазі ітд. Я вдаюся і до пасквільного жанру - дуже ефективний де інше вже немічне.
                    • 2011.02.02 | Мірко

                      Re: чи неслов'янським, латинським "луна" (замість "місяць

                      не забувайти про прокляті не-слов'янські фрукти коли колись в до-московських садах було овочів досхочу!
                • 2011.01.12 | IH

                  Re: Наші пeрспeктиви?


                  http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD

                  - про "Недоступність Словника":
                  ***
                  Перерва в роботі
                  З 21 жовтня 2010 Словник.net не працює через юридичні проблеми.[3]
                  ***
                  a "Посилання
                  * Тлумачний словник української мови онлайн
                  " дає
                  http://slovnyk-net.livejournal.com/:
                  "slovnyk_net
                  Недоступність Словника

                  [info]slovnyk_net
                  November 12th, 2010


                  Шановне панство!

                  Просимо вибачення за те, що Словник досі є недоступним для користувачів та за таку довгу мовчанку з цього приводу. Дякуємо всім вам за підтримку та пропозиції про допомогу, висловлені тут. На жаль, не виключено, що ваша допомога Словнику знадобиться, оскільки є певні юридичні питання. Наразі ми все ще не можемо повідомити всі деталі ситуації, що склалася, але ми віримо в те, що все буде добре.

                  Ми переконані в тому, що у будь-якого українця та людей, які просто цікавляться українською мовою, має бути ВІЛЬНИЙ доступ до довідкової інформації про українську мову, до тлумачного Словника (а Інтернет це цілком дозволяє), оскільки мова є надбанням всього українського народу та держави.

                  Дякуємо ще раз за вашу турботу і просимо вибачення за неможливість надати зараз повну інформацію. Запевняємо, що ми докладаємо всіх зусиль, щоб Словник був знову доступним для всіх.
                  Стежте за оновленнями у цьому блозі.

                  З повагою та сподіваннями на порозуміння,
                  команда Словник.нет

                  Дякуємо всім вам!
                  "
                • 2011.01.30 | Мірко

                  Re: справа не десятиріч, а сторіч

                  Статистика не підтримує. Якщо не обрізати московського хвоста то й одно покоління не виживемо.
                  згорнути/розгорнути гілку відповідей
                  • 2011.01.30 | Сергій Вакуленко

                    Статистика не все знає

                    Мірко пише:
                    > Статистика не підтримує.

                    Якщо говорити технічно: українська мова залишатиметься живою, навіть якщо кількість її носіїв зменшиться вдесятеро (до чотирьох мільйонів). Он словенська має два мільйони носіїв — і жива.

                    Хоча такого розвитку подій хотілося б уникнути.


                    > Якщо не обрізати московського хвоста то й одно покоління не виживемо.

                    Тобто мене хочете відтяти заради виживання української мови?
                    згорнути/розгорнути гілку відповідей
                    • 2011.01.30 | Мірко

                      Re: Тобто мене хочете відтяти

                      Якщо уважаєте себе московським хвостом. ;)
                      згорнути/розгорнути гілку відповідей
                      • 2011.01.31 | Георгій

                        Пан Ceргій має на увзі своє ріднe місто, Харків

                      • 2011.01.31 | Сергій Вакуленко

                        То Ви заходилися ділити українців на кошерних і некошерних

                        От і розкажіть, хто з нас до якої категорії потрапляє. А я нехай буду прикладом.
                        згорнути/розгорнути гілку відповідей
                        • 2011.01.31 | Мірко

                          Про Вас не сумніваюсь.

                          Якщо мова не є визначальним фактором то що, може знайшли уже "український " хромосом?
        • 2011.01.30 | Мірко

          +100 Re: Українці не бувають російськомовними ;)

          Пригадую що яких 5 років тому пропонував перейменувати державу попросто серійним числом, бо сама назва Україна це брехня. Отже не Україна а якась там 3.1459...
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2011.01.30 | jz99

            що нам воріженьки, коли є такі друзі

            Мірко пише:
            > Пригадую що яких 5 років тому пропонував перейменувати державу попросто серійним числом, бо сама назва Україна це брехня.
            Не брехня.


            > Отже не Україна а якась там 3.1459...
            Та що вже там…
            http://uk.wikipedia.org/wiki/Судова_система_України#.D0.97.D0.B0.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D1.96_.D0.BC.D1.96.D1.81.D1.86.D0.B5.D0.B2.D1.96_.D1.81.D1.83.D0.B4.D0.B8
            > Місцеві суди (або суди першої інстанції) загальної юрисдикції знаходяться у містах, районах, містах обласного значення та районах у містах. Загальна кількість — 666.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2011.01.31 | Мірко

              Re: що нам воріженьки, коли є такі друзі

              jz99 пише:
              > Не брехня.<

              Якби ви вийшли з літака на летовищі Парижу і чули лише, ну скажім Корейську мову, то не думали б що щось не в порядку?
              > Та що вже там…
              > http://uk.wikipedia.org/wiki/Судова_система_України#.D0.97.D0.B0.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D1.96_.D0.BC.D1.96.D1.81.D1.86.D0.B5.D0.B2.D1.96_.D1.81.D1.83.D0.B4.D0.B8
              > > Місцеві суди (або суди першої інстанції) загальної юрисдикції знаходяться у містах, районах, містах обласного значення та районах у містах. Загальна кількість — 666.<

              Знайшли коріння усіх зол.
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2011.01.31 | Георгій

                Цe вжe є...

                Мірко пише:
                > Якби ви вийшли з літака на летовищі Парижу і чули лише, ну скажім Корейську мову, то не думали б що щось не в порядку?
                (ГП) Або вийшли б з літака в Дубліні і почули лише англійську? :)))
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2011.02.01 | Мірко

                  Re: вийшли б з літака в Дубліні і почули лише англійську

                  Ірландизація. Це якраз то до чого ведуть нас соборністи.
                  Чув Добкіна на Шустері як хвалився що цілком нормально йому спілкуватися із його Галицькими друзями. Ніхто не наважився спитати якою мовою.

                  Московська це той клей який уможливує мрії соборности. Українська Україна, в сьогоднішних пост-ґеноцидних умовах це далеко не "соборна Украина", а соборна це не українська Україна. Двадцять років роботи наших Вакуленків і Северинів дало плоди - Реґіонали в Києві а Табачник виховує молодь.
                  згорнути/розгорнути гілку відповідей
                  • 2011.02.01 | Сергій Вакуленко

                    Re: вийшли б з літака в Дубліні і почули лише англійську

                    Мірко пише:

                    > Реґіонали в Києві а Табачник виховує молодь.

                    За Вашим рецептом у Києві були б москалі, а молодь виховував би Фурсєнко.
                    згорнути/розгорнути гілку відповідей
                    • 2011.02.02 | Мірко

                      Re: вийшли б з літака в Дубліні і почули лише англійську

                      Сергій Вакуленко пише:
                      > За Вашим рецептом у Києві були б москалі, а молодь виховував би Фурсєнко.<

                      Вашого пана Фурсєнка не знаю. У Києві є москалі, - бачимо і чуємо щодня. А скільки їх - лише референдум покаже.

                      Отже треба громадянам поставити чіткий вибір - або українська Україна, - а якщо хто хоче московську - то московська Московщина а не Украина.

                      Якщо клей соборности це московська мова або то що дозволяємо мріяти громадянам про московськомовну Україну - то краще в скорочених межах без того "Голодоморя" (земель етнічно відчищених від українців).
                      згорнути/розгорнути гілку відповідей
                      • 2011.02.02 | Сергій Вакуленко

                        Re: вийшли б з літака в Дубліні і почули лише англійську

                        Мірко пише:
                        > Сергій Вакуленко пише:
                        > > За Вашим рецептом у Києві були б москалі, а молодь виховував би Фурсєнко.<
                        >
                        > Вашого пана Фурсєнка не знаю.

                        Знайомтеся!

                        http://mon.gov.ru/ruk/ministr/bio/

                        Наразі він не мій пан, а Ви дуже хочете мені цього пана накинути.


                        > У Києві є москалі, - бачимо і чуємо щодня. А скільки їх - лише референдум покаже.

                        То не москалі, то кацапня.


                        > Якщо клей соборности це московська мова або то що дозволяємо мріяти громадянам про московськомовну Україну - то краще в скорочених межах без того "Голодоморя" (земель етнічно відчищених від українців).

                        Навпаки, українська. Його, щоправда, не скрізь однаково густо намазано — то треба підмазати.
                  • 2011.02.01 | Георгій

                    Цe дужe проблeматичнe твeрджeння

                    Мірко пише:
                    > Московська це той клей який уможливує мрії соборности. Українська Україна, в сьогоднішних пост-ґеноцидних умовах це далеко не "соборна Украина", а соборна це не українська Україна. Двадцять років роботи наших Вакуленків і Северинів дало плоди - Реґіонали в Києві а Табачник виховує молодь.
                    (ГП) Алe сeрeд рeгіоналів є Ганна Гeрман-Cтeців (природньо україномовна галичанка), і був донeдавна Тарас Чорновіл (тeж природньо україномовний галичанин і рідний син Вячeслава Чорновола). Можe, якби здійснилася Ваша антисоборна мрія і Україна розділилася б на "кошeрну" і "нeкошeрну," в "кошeрній" частині, нeзважаючи на її яскраво національний характeр і стовідсотковий вжиток української мови, завeлися б таки свої "риги-анали?" Аджe популізм, тупість, лінивство думки навряд чи обмeжeні пeвними мовними кордонами, чи ж нe так?
                    згорнути/розгорнути гілку відповідей
                    • 2011.02.02 | Мірко

                      Re: Цe дужe проблeматичнe твeрджeння

                      Георгій пише:
                      > (ГП) Алe сeрeд рeгіоналів є Ганна Гeрман-Cтeців (природньо україномовна галичанка), і був донeдавна Тарас Чорновіл (тeж природньо україномовний галичанин і рідний син Вячeслава Чорновола). Можe, якби здійснилася Ваша антисоборна мрія і Україна розділилася б на "кошeрну" і "нeкошeрну," в "кошeрній" частині, нeзважаючи на її яскраво національний характeр і стовідсотковий вжиток української мови, завeлися б таки свої "риги-анали?" Аджe популізм, тупість, лінивство думки навряд чи обмeжeні пeвними мовними кордонами, чи ж нe так?<

                      Я не плутаю партійну політику із національністтю і мовою. І не плутаю економіку із українством. Якщо бачили Ганну на Шустері то знаєте що її довго у ПР не бути (оптиміст сказав би що якраз це Табачніку довго не бути).

                      Знаю що між україномовними є економічні невігласи, - в кожного народу на це є право. Це мусить бути цілком окреме питання. Не вяжім бачення української України із одною економічною політикою - як це раз уже зробили Грушівсько-Винниченки. Це граблі!
                      Спочатку українська Україна - а тоді народ вибиратиме із цілого спектруму економічних політик, від комунізму до феодалізму. Особисто мрію що виберуть лібертаріянсько вільно-ринкову систему і повторимо Сінґапурське (а може й Грузинське)економічне чудо.
  • 2011.02.05 | thinker

    Re: Питання поваги та власної гідності

    ... Це Ви вже загнули замоцно!!! - Так не можна себе поводити, бо межує це з безкультурям та хамством... Інша справа, коли людина тут роками живе, їсть український хліб-сало, і каже, що "абайдьотса і бєз украінского" - то так...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2011.02.06 | Мірко

      Якраз ідеться про тих що каже, що "абайдьотса і бєз украінского"

      А не про туристів з Кореї.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".