Нові слова часто дивні ... та ніяк не вгадати що воно може озна-
03/31/2012 | hrushka
-чати...
дрейфувати (drift) - безнапрямне рушення, безпрушення
Чи краще присвоїти чуже слово, чи може створити питомий вислів?
дрейфувати (drift) - безнапрямне рушення, безпрушення
Чи краще присвоїти чуже слово, чи може створити питомий вислів?
Відповіді
2012.04.02 | Мірко
Наша моряцька мова до великої міри чужа
хіба крім палуби, щогли, вітрила якора і керма...2012.04.02 | hrushka
Іншими словами,
що Ви кажите, то коли`б українська держава існувала від часів, скажім, Хмельницького, чи Мазепи чи то першої світової війни, ми`б впроваджували власні слова щодо моряцьких справ чи то мореплавстава.Тепер запізно, не відповідно, ми стратили зацікавлення, ми тепер менше здібні чи може заліниві?
Можливо є краще слово ніж те що я придумав, але чому не спробувати? Багато нарікають що наша мова не мала можливість в повні розвинутись, то чому тепер не присв`ячуємо ці справі найменшого зацікавлення?
2012.04.02 | stryjko_bojko
В часи СССР був єдиний інститут інженерів мор.флоту в Одесi
Мірко пише:> Re: Наша моряцька мова до великої міри чужа, хіба крім палуби, щогли, вітрила якора і керма...
------------------------
Єдиний на весь СССР.(Я не рахую морських та річкових училищ та технікумів).Мова навчання була єдина - російська. Англійську мову вивчали
в ОІІМФі 5років. Морських термінів українською мовою ніхто не вивчав.
І літератури подібної не існувало.
...
stryjko_bojko навчався в ОІІМФі з 1967 по 1972рр.
Захистив диплом in English
2012.04.03 | hrushka
Зрозумів про менувшину, однак не розумію наміри на майбутнє...
Кожна жива мова з часом міняється, декотрі слова наберають нове значіння а другі являються ...Чи наше мовне правело не дозволяє творити питомі слова?
Колись нас завойовники обмежували а тепер ми самі себе будем обмежувати, бо те тeпер вже "спадщина"?
2012.04.04 | hrushka
Сьогодня з пириємністю зауважив ширше користування питомих слів
Повідомлення подає до відома, що в Японії "буревій" спричинив багато шкоди ...Як Дюк Елінґтон казав, хто боїться поповнити помилку то нічого художнього не створить ...
2012.04.05 | Георгій
Українською: "сьогодні" (а нe "cьогодня"), "з приємністю" (а нe
..."з пириємністю...")Чи Ви, добродію, колись чули отакe: "Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν..." (Луки 4:23)...
Знаю, знаю, Ви нe зрeагуєтe на цe, як Ви ніколи ні на які сигнали з Усeсвіту нe рeагуєтe. Ви "річ у собі," класичний кантівський "ноумeнон."
Усіх благ.
2012.04.07 | hrushka
Так мані треба. Усі на мене, `Агі` на мене!
Пальці грубі, вухо старе, ну й очі не довиджують кожну букву в словах .... мабудь краще бавитись з онуками та не морочити людям крижі ...