Терміни - Відповідники( чернетка 0.0.1) (зібрані запропоновані в
05/25/2001 | Ihor
Link – стежка, зачіп, лінк, зав’язь, ланка, посилання.
Site – прив’язь, застава, місце, сайт
Web – тенета, веб
Internet – мережа, інтрернет
Computer – рахун, обчислювач, коробка, ящик, комп’ютер
Site – прив’язь, застава, місце, сайт
Web – тенета, веб
Internet – мережа, інтрернет
Computer – рахун, обчислювач, коробка, ящик, комп’ютер
Відповіді
2001.05.26 | Косарик
Стежа, стежинь, стежик тощо
Ще від пана Євгена була пропозиція якось змінити слово стежка, щоб надати специфічного значення - стежа, стежик, стежинь тощо (власне, всі варіанти з коренем стез/стеж).2001.05.26 | Горицвіт
Вважати Веб і Інтернет синонімами
І називати його мережа або інтернет або веб або тенета.До речі, з малої чи з великої букви? Мені здається, що з малої.
2001.06.12 | Пані
Нет. Это неправильно
Интернет намного больше и старее (на 25 лет) веба.Интернет включает в себя помимо веба еще и емейл, фтп, instant messaging (icq, irc, etc.) и т.д.
2001.05.26 | Chubynsky
Був іще варіант site - вузол (-)
2001.06.11 | symbol
Ящик - українською скринька (-).
2001.06.11 | Селюк
скринька пива :)) (+)
ящики бувають різні: поштові - то звичайно скриньки, а з пивом -- то все-таки ящик.